A LA FINANCIACIÓN DEL PROGRAMA - traduction en Français

au financement du programme
a la financiación del programa
a financiar el programa
fondos para el programa

Exemples d'utilisation de A la financiación del programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
repartidos por igual durante el período 1995-1999, con vistas a la financiación del programa de modernización de la industria textil en Portugal.
répartis de manière égale sur la période 1995-1999, en vue du financement du programme de modernisation de l'industrie textile au Portugal.
repartidos por igual durante el período 19951999, con vistas a la financiación del programa de modernización de la industria textil en Portugal.
répartis de manière égale sur la période 19951999, en vue du financement du programme de modernisation de l'industrie textile au Portugal.
deseaba compartir con ustedes mi desilusión en lo que respecta a la financiación del programa Jóvenes en Acción, ya que, paradójicamente, estamos preparando por primera vez en 10 años la reducción de los recursos asignados para este programa en medio de una crisis económica.
je tenais à vous faire part de ma déception quant au financement du programme Jeunesse en action, puisque c'est paradoxalement en pleine crise économique que nous nous apprêtons, pour la première fois en dix ans, à réduire les ressources d'un tel programme..
La contribución comunitaria a la financiación del programa, que representa una parte de la financiación de las medidas subvencionables definidas en la Decisión 93/522/CEE, se limitará como máximo al 60% de los gastos reales subvencionables, quedando fijada para 1993 en 1 052 300 ecus sobre un coste total de 1 781 300 ecu sin IVA.
La contribution communautaire au financement du programme, portant sur une partie du financement des mesures éligibles telles que définies par la décision 93/522/CEE, est limitée à 60% au maximum des dépenses réelles éligibles et est fixée pour 1993 à 1 052 300 écus sur une dépense totale de 1 781 300 écus hors TVA.
El Centro contribuyó a la financiación del programa de capacitación en derechos humanos, las campañas de educación e información sobre derechos humanos y distintas formas de
Le Centre a contribué au financement du programme élaboré dans le cadre de la composante droits de l'homme des activités de l'APRONUC à travers des campagnes de formation,
que ha asignado una parte de su contribución para 1997 a la financiación del programa del ACNUR en la región administrativa especial.
qui a affecté une partie de sa contribution pour 1997 au financement du programme du HCR dans la région administrative spéciale.
sigan contribuyendo a la financiación del programa de trabajo y, si es posible,
à continuer de contribuer au financement du programme de travail et, dans la mesure du possible,
a partir del 1 de julio del año siguiente a la fecha de notificación de la decisión de la Comisión referente a la financiación del programa, la autoridad competente enviará una relación de los pagos efectuados a los beneficiarios,
à partir du 1er juillet de l'année suivant la date de notification de la décision de la Commission relative au financement du programme, un relevé des versements effectués aux bénéficiaires, conformément à l'annexe II,
Destacó que se precisaban nuevas ideas para encontrar soluciones a la financiación del programa sobre productos químicos y desechos, y señaló a la atención el proceso consultivo dirigido por el PNUMA sobre las opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos.
Il fallait également, a-t-il dit, faire preuve d'innovation pour trouver des solutions de financement du programme sur les produits chimiques et les déchets, appelant l'attention à cet égard sur le processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, que dirigeait le PNUE.
evaluación de los proyectos acogidos a la financiación del programa, la Comisión procurará contar con las competencias de expertos reconocidos del sector audiovisual en el ámbito de la formación profesional.
l'évaluation des projets bénéficiaires de financements du programme, la Commission veillera à s'entourer des compétences d'experts reconnus du secteur audiovisuel dans le domaine de la formation professionnelle.
Hemos librado una larga batalla en la Comisión de Cultura, y también en el Parlamento, en torno a la financiación del programa SÓCRATES, y hemos dejado bien claro que no votaremos a favor de la adhesión de nuevos miembros con carácter de asociados hasta que el Consejo no proporcione la financiación..
Nous avons mené une bataille de longue haleine à la commission de la culture et au Parlement sur le financement du programme Socrates, et nous avons dit haut et fort que nous ne voterions pas en faveur de l'adhésion de membres associés tant que le Conseil n'assurerait pas le financement..
Con respecto a la financiación del programa, el Gobierno debe hacer urgentemente los arreglos necesarios para ponerse al día en sus pagos atrasados al Banco Mundial,
En ce qui concerne le financement du programme, le Gouvernement doit prendre d'urgence des dispositions pour régler ses arriérés envers la Banque mondiale avant que celle-ci ne débloque les 80 millions
en particular, a la financiación del programa, la aplicación de éste a los estudiantes de doctorado y al informe que
le finan cement du programme, l'application de celui ci en faveur des étudiants préparant un doctorat
En lo que respecta a la financiación del programa, en el cuadro que figura en el anexo del presente documento se señalan las sumas retenidas para la programación, teniéndose en cuenta los recursos asignados en el marco de los nuevos mecanismos de distribución de recursos con cargo a los fondos básicos(TRAC1 y TRAC2), así como la evaluación de los recursos disponibles.
S'agissant du financement du programme, le tableau en annexe donne des indications sur les montants retenus pour la programmation, compte tenu des ressources allouées dans le cadre des nouveaux mécanismes TRAC1 et TRAC2 et de l'évaluation des ressources mobilisables.
Los fondos destinados a la financiación de los estudios, proyectos de demostración, medidas de formación y medidas de asistencia técnica previstos en programas aprobados en virtud del artículo 24, apartado 2, del Reglamento(CE) no 247/2006 para facilitar su realización no podrán sobrepasar un 1% del presupuesto total dedicado a la financiación del programa.
Le montant nécessaire au financement des études, des projets de démonstration, de la formation et des mesures d'assistance technique prévus dans un programme approuvé en vertu de l'article 24, paragraphe 2, du règlement(CE) no 247/2006 aux fins de la mise en œuvre de celui-ci ne peut dépasser 1% du montant total du financement du programme concerné.
se subrayó la importante aportación que podría hacer el Banco Africano de Desarrollo en lo que respecta a la financiación del programa para el Segundo Decenio.
souligné le rôle important que la Banque africaine de développement pouvait jouer dans le financement du programme de la deuxième DDIA.
Con respecto a la financiación del programa de desarme, desmovilización
En ce qui concerne le financement du programme de désarmement, de démobilisation
También exhorto a los países donantes interesados a que contribuyan generosamente a la financiación de los programas para dotar y adiestrar a las fuerzas nacionales de policía.
J'invite aussi les pays donateurs intéressés à contribuer généreusement au financement des programmes destinés à équiper et à former les forces nationales de police.
La Comunidad contribuirá a la financiación de los programas previstos en el apartado 1 sobre la base de un análisis técnico de la situación de cada región.
La Communauté contribue au financement des programmes prévus au paragraphe 1, sur la base d'une analyse technique des situations régionales.
La actuación de los gobiernos en lo que respecta a la financiación de los programas nacionales de desarrollo se encuentra limitada.
Les gouvernements sont limités dans leurs possibilités de financement de programmes de développement nationaux.
Résultats: 63, Temps: 0.0753

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français