APLICARSE IGUALMENTE - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Aplicarse igualmente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
los principios generales establecidos en los memorandos pueden aplicarse igualmente a la condición jurídica de los contratos de trabajo entre empleadores kuwaitíes del sector privado y empleados no kuwaitíes.
les principes généraux énoncés dans ces deux mémorandums peuvent également s'appliquer aux contrats de travail conclus entre des employeurs koweïtiens du secteur privé et des employés non koweïtiens.
212 pueden aplicarse igualmente a un acto cometido en el extranjero que sea también punible con arreglo al derecho del país en el que se hubiera cometido.
212 peuvent aussi s'appliquer à un acte commis à l'étranger, s'il est également punissable en vertu de la loi du pays dans lequel il a été commis.
Esta obligación debería aplicarse igualmente a los Estados que importan productos procedentes de sectores que emplean trabajadores clandestinos,
Cette obligation devrait également s'appliquer aux États qui importent des produits issus des secteurs employant des clandestins,
el mismo método que se aplica al presupuesto tiene que aplicarse igualmente a los presupuestos rectificativos.
la même approche qui s'applique au budget doit aussi s'appliquer aux budgets rectificatifs.
deben aplicarse en toda la UE, deberían aplicarse igualmente a las importaciones alimentarias-y los agricultores europeos no deberían someterse a controles inútiles.
elles devraient également s'appliquer aux denrées alimentaires importées dans l'UE; les agriculteurs de l'Europe ne devraient plus subir d'inspections inutiles.
Ese principio debería aplicarse igualmente a la cooperación entre los países en desarrollo
Ces principes devraient également s'appliquer à la coopération entre pays en développement
una interpretación amplias que pueden aplicarse igualmente a las acciones que constituyen delito con arreglo al artículo 373 del Código Penal.
dispositions de portée et d'interprétation large qui peuvent également s'appliquer aux actes qui constituent une infraction aux dispositions de l'article 373 du Code pénal.
por la razón indicada, esta restricción tendrá que aplicarse igualmente a estos buques, ya que no puede haber excepciones en este aspecto.
la limitation devra également s'appliquer à ces navires dès lors que les exceptions ne peuvent être tolérées dans ce domaine.
n° 1162/95 debe aplicarse igualmente cuando se fije una tasa de exportación; que, por lo tanto, conviene precisarlo;
n° 1162/95 doit s'appliquer également lors de la fixation d'une taxe à l'exportation; qu'il convient donc de le préciser;
las actividades de mitigación sugeridas pueden aplicarse igualmente a otros peligros naturales, como los terremotos, las inundaciones
des activités palliatives proposées peuvent s'appliquer aussi à d'autres risques naturels tels que les tremblements de terre,
Considerando que la protección prevista en la presente Directiva podrá aplicarse igualmente a los elementos necesarios para el funcionamiento
Considérant que la protection prévue par la présente directive peut s'appliquer également aux éléments nécessaires au fonctionnement
sea inevitable un aumento de los pagos, este aumento se compense mediante una reducción considerable de los créditos, algo que podría aplicarse igualmente a las líneas presupuestarias cuya ejecución se encuentra retrasada.
celles-ci soient compensées par des crédits considérablement réduits. Cela s'applique également aux lignes budgétaires dont la mise en œuvre a pris du retard.
Las observaciones sobre la práctica de la contratación externa que se encuentran en dicho párrafo pueden aplicarse igualmente a otros aspectos de las finanzas de la Organización,
Les observations sur l'externalisation qu'on peut trouver dans ce paragraphe s'appliqueraient tout aussi bien à d'autres aspects des finances de l'Organisation,
Todos los instrumentos internacionales deben aplicarse igualmente a la mujer, y la religión
Tous les instruments internationaux devraient être appliqués également aux femmes, et la culture
Por consiguiente, podría aplicarse igualmente el principio que inspira el artículo 23 de la presente Directiva en caso de
Par conséquent, le principe qui sous-tend l'article 23 de la présente directive pourrait également être appliqué lorsque ces sociétés souhaitent
El concepto psicológico denominado"efecto de dotación"-nuestra resistencia a deshacernos de algo que poseemos- puede aplicarse igualmente a algo que tenemos en las manos.
Le concept psychologique appelé« aversion à la dépossession»(fait d'avoir du mal à se débarrasser des choses que l'on possède) peut également être appliqué à une chose que l'on tient en main.
debería aplicarse igualmente a los no residentes que prestan servicios a través de un centro fijo.
elle devrait s'appliquer tout autant aux non-résidents qui fournissent des services par l'intermédiaire d'une base fixe.
esta disposición podría aplicarse igualmente a un mercado nacional aislado de alguna manera del resto de la Comunidad,
cette disposition pourrait également s'appliquer à un marché national isolé d'une certaine façon du reste de la Communauté,
Esos criterios deben aplicarse igualmente a los casos en que exista un riesgo serio de
Ces critères devraient également s'appliquer dans les cas où il existe un risque sérieux
La exención por categorías debe aplicarse igualmente a las disposiciones de los acuerdos de especialización que no constituyan el objeto principal de los mismos, pero que estén directamente relacionados con ellos
L'exemption par catégorie doit également s'appliquer aux dispositions contenues dans les accords de spécialisation qui ne constituent pas l'objectif premier de ces accords,
Résultats: 60, Temps: 0.0819

Aplicarse igualmente dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français