APLICARSE DIRECTAMENTE - traduction en Français

être appliquées directement
directement applicables
directamente aplicable
se aplica directamente
de aplicación directa
aplicabilidad directa
directamente vinculante
directamente pertinente
être directement utilisées
directement appliquée
aplicado directamente
directement applicable
directamente aplicable
se aplica directamente
de aplicación directa
aplicabilidad directa
directamente vinculante
directamente pertinente
être appliquée directement
être appliqués directement
être appliqué directement

Exemples d'utilisation de Aplicarse directamente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La mayoría de los aceites esenciales no pueden aplicarse directamente sobre la piel, pues además de ser tóxicos,
La majorité des huiles essentielles ne peuvent pas être directement appliquées sur la peau car elles sont toxiques
las normas de los instrumentos internacionales debidamente ratificados pueden aplicarse directamente en los procedimientos judiciales.
les normes des traités internationaux dûment ratifiés peuvent être directement appliquées par les tribunaux.
las disposiciones del Pacto tienen rango constitucional y pueden aplicarse directamente en los tribunales del Estado Parte.
les dispositions du Pacte ont rang constitutionnel et peuvent être directement appliquées par les tribunaux de l'État partie.
la Convención se ha incorporado a la legislación nacional del Estado Parte y puede aplicarse directamente en los tribunales nacionales.
la Convention est incorporée dans le droit interne de l'État partie et peut être directement appliquée par les juridictions nationales.
Todas las mejoras contempladas en el marco del proyecto QUO VADIS pudieron aplicarse directamente al sistema escocés.
Toutes les améliorations envisagées dans le cadre du projet QUO VADIS ont pu être directement appliquées au système écossais.
De acuerdo con su sistema jurídico, las disposiciones de los acuerdos internacionales no pueden aplicarse directamente a personas o entidades sin la previa aprobación de leyes que lo permitan.
En vertu du système juridique islandais, les dispositions des accords internationaux ne peuvent être directement appliquées à des personnes ou à des entités sans décret d'application.
no debería aplicarse directamente a otros IRCDs.
ne devraient pas être directement appliquées aux autres IRCD.
No obstante, las disposiciones no automáticas de la Convención no podían aplicarse directamente; esto tenía que hacerse mediante la promulgación de una legislación apropiada.
Toutefois, les dispositions d'application non automatique de la Convention ne peuvent être directement mises en oeuvre et il faut donc à cette fin promulguer une législation spécifique.
Pregunta si las disposiciones de los instrumentos de derechos humanos pueden aplicarse directamente o si tienen que aplicarse mediante una legislación nacional.
Elle se demande si les dispositions des instruments relatifs aux droits de l'homme pourraient s'appliquer directement ou s'il faut les appliquer par le biais de la législation nationale.
los costes deberían aplicarse directamente a la disposición de seguridad y sólo deberían cubrir los costes actuales.
les coûts devraient s'appliquer directement à la sécurité et seuls les coûts réels devraient être couverts.
la Convención podía aplicarse directamente a este efecto o que, en la práctica, proporcionaban un salvoconducto.
la Convention pouvait s'appliquer directement à cet égard, ou qu'ils accordaient habituellement l'immunité.
Cada parche se presenta envasado en un sobre y debe aplicarse directamente después de abrirlo.
Chaque dispositif transdermique est emballé dans un sachet et doit être appliqué immédiatement après ouverture du sachet.
pueden aplicarse directamente.
sont mis en œuvre directement dans certains cas.
En principio, la Convención y otros instrumentos multilaterales podrían aplicarse directamente a falta de un acuerdo bilateral.
La Convention et d'autres instruments multilatéraux pourraient en principe s'appliquer directement en l'absence d'un accord bilatéral.
la Convención puede aplicarse directamente.
la Convention peut donc s'appliquer directement.
Por ende, todos los tratados internacionales de los que Madagascar es parte podrán aplicarse directamente en los tribunales malgaches.
Tous les instruments internationaux auxquels Madagascar est partie peuvent donc être appliqués directement par les tribunaux.
Los artículos 44 a 48 de la Convención son de aplicabilidad directa y podrían aplicarse directamente en la República de Corea sin ninguna ley de aplicación.
Les articles 44 à 48 de la Convention ont automatiquement force de loi et pourraient être appliqués directement pas la République de Corée sans que des dispositions législatives d'application soient nécessaires.
la Convención contra la Corrupción puede aplicarse directamente.
la Convention peut s'appliquer directement.
podrá aplicarse directamente la Convención.
la Convention peut s'appliquer directement.
Pregunta si el Protocolo Facultativo puede aplicarse directamente y ser invocado en los tribunales daneses.
Elle demande si le Protocole facultatif peut être directement appliqué et invoqué par les tribunaux danois.
Résultats: 137, Temps: 0.0758

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français