ARMONIZAR LOS PROCEDIMIENTOS - traduction en Français

uniformiser les procédures
harmoniser les modalités
aligner les procédures

Exemples d'utilisation de Armonizar los procedimientos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La opción de un centro administrativo mundial de los AMUMA, que es una posibilidad planteada por la Unión Europea en algunas conferencias de las partes, podría servir para reducir los gastos, armonizar los procedimientos y reducir la complejidad administrativa.
La création d'un centre administratif mondial pour les AME qu'a évoquée l'Union européenne lors de certaines conférences de parties pourrait permettre de réduire les coûts, d'harmoniser les procédures et de simplifier les procédures administratives.
con el fin de prevenir la trata y armonizar los procedimientos legales tendientes al enjuiciamiento de los tratantes;
de destination au moyen d'échanges d'informations afin de prévenir la traite et d'harmoniser les procédures de poursuite en justice des coupables;
capacitación independientes de las Naciones Unidas a fin de armonizar los procedimientos, y mejorar la gestión, las capacidades y los recursos.
de formation des Nations Unies pour harmoniser les procédures et améliorer la gestion des moyens/ressources.
simplificar y armonizar los procedimientos aplicables al personal nacional de proyectos contratado por diferentes organizaciones de las Naciones Unidas.
la simplification et l'harmonisation des procédures administratives applicables au personnel national des projets recruté par divers organismes des Nations Unies.
destino de la trata intercambiando información con ellos para prevenir este fenómeno y armonizar los procedimientos jurídicos dirigidos a enjuiciar a los tratantes; y.
en vue de prévenir la traite grâce à l'échange d'informations et d'harmoniser les procédures judiciaires permettant de traduire les trafiquants en justice;
a promover la refundición de las directrices pertinentes con objeto de armonizar los procedimientos de investigación forense y repatriación;
à favoriser l'unification des directives pertinentes, en vue d'harmoniser les procédures suivies pour les enquêtes médicolégales et le rapatriement des restes humains;
a fin de prevenir la trata y armonizar los procedimientos jurídicos para enjuiciar a quienes se dedican a la trata;
d'empêcher la traite et d'harmoniser les procédures judiciaires en place pour poursuivre les trafiquants;
Por ejemplo, grupos de trabajo de funcionarios de aduanas se han reunido para presentar propuestas sobre cómo armonizar los procedimientos e imponer la aplicación de los reglamentos para
Par exemple, des groupes de travail de fonctionnaires des douanes se sont réunis afin de présenter des propositions sur la façon d'harmoniser les procédures et d'appliquer le règlement
Muchos ministros de países Partes en desarrollo plantearon la necesidad de mejorar la coordinación y armonizar los procedimientos entre los países donantes, así como entre los organismos y las instituciones internacionales.
De nombreux ministres de pays en développement parties ont insisté sur la nécessité d'améliorer la coordination et l'harmonisation des procédures entre les pays donateurs ainsi qu'entre les organismes internationaux et les institutions internationales.
destino de la trata e intercambie información con ellos a fin de prevenir este fenómeno y armonizar los procedimientos jurídicos dirigidos a enjuiciar a los proxenetas.
en vue de prévenir la traite grâce à l'échange d'informations et d'harmoniser les procédures légales permettant de traduire les trafiquants en justice.
evitar la duplicación de esfuerzos y armonizar los procedimientos de aplicación, medición y notificación;
à éviter les chevauchements d'activités et à harmoniser les procédures de demande, de mesure et de notification.
de tránsito a que intensifiquen su cooperación, con el respaldo necesario de la comunidad internacional, a fin de armonizar los procedimientos de facilitación del comercio
de transit à renforcer leur coopération avec le précieux soutien de la communauté internationale en vue de l'harmonisation des procédures de facilitation du commerce
con el fin de prevenir la trata mediante el intercambio de información y armonizar los procedimientos legales para enjuiciar
de destination pour lutter contre la traite grâce à l'échange d'informations et d'harmoniser les procédures judiciaires visant à poursuivre
promover la refundición de las directrices pertinentes con objeto de armonizar los procedimientos de investigación forense
à favoriser l'unification des directives pertinentes, en vue d'harmoniser les procédures suivies pour les enquêtes médicolégales
lo que hace necesario armonizar los procedimientos de transporte, tránsito y aduanas.
rendant nécessaire l'harmonisation des procédures de transport, de transit et de douane.
Aclarar, facilitar y armonizar los procedimientos administrativos y financieros de el sistema de las Naciones Unidas para trabajar con las organizaciones de la sociedad civil con miras a aumentar la participación de éstas en todas las etapas de el ciclo de programación de el apoyo de las Naciones Unidas a los gobiernos.
Préciser, faciliter et harmoniser les procédures financières et administratives du système des Nations Unies en vue de la collaboration avec les organisations de la société civile, le but étant d'accroître la participation de ces organisations à toutes les étapes du cycle de programmation pour assurer aux gouvernements l'appui du système des Nations Unies.
Pregunta qué se hizo para armonizar los procedimientos de las instituciones de crédito oficiales con las de las instituciones de préstamo privadas para dar a las mujeres mayores posibilidades de acceso al crédito
Elle demande quels efforts ont été déployées pour harmoniser les procédures des institutions de prêts officielles avec celles des prêteurs privés pour donner aux femmes un accès plus grand au crédit
estudiar maneras de mejorar la coordinación de sus actividades, armonizar los procedimientos de adquisición, intercambiar las mejores prácticas
étudier les moyens de mieux coordonner les activités, harmoniser les procédures d'achat, mutualiser les pratiques de référence
simplificar y armonizar los procedimientos judiciales relativos a los litigios en materia de consumo,
simplifier e harmoniser les procédures judiciaires relatives au: différends en matière de consommation,
Armonizar los procedimientos y criterios utilizados para la identificación de los desechos
Harmoniser les procédures et les critères utilisés pour recenser les déchets
Résultats: 193, Temps: 0.1228

Armonizar los procedimientos dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français