ASIGNEN - traduction en Français

allouer
asignar
destinar
proporcionar
asignación
dedicar
conceder
otorgar
adjudicar
consignar
affecter
afectar
asignar
destinar
influir
desplegar
canalizar
perjudicar
repercutir
alterar
incidir
accorder
conceder
prestar
otorgar
dar
asignar
atribuir
brindar
acordar
acuerdo
concesión
consacrer
dedicar
consagrar
destinar
asignar
centrar
gastar
invertir
attribuent
asignar
atribuir
conceder
adjudicar
otorgar
conferir
atribuibles
achacar
arrogar
assignent
asignar
citar
atribuir
establecer
encomendar
répartir
distribuir
repartir
prorratear
asignar
dividir
compartir
prorrateo
distribución
desglosar
détacher
separar
desatar
desprender
soltar
destacar
adscribir
enviar
despegar
desplazar
asignar
attacher
atar
centrar
esforzar
dedicar
adjuntar
conceder
unir
comprometer
sujetar
hincapié

Exemples d'utilisation de Asignen en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Exhorte a los países donde el paludismo es endémico a que asignen más recursos internos a la lucha contra el paludismo.
Prie instamment les pays où le paludisme est endémique d'accroître le montant des ressources nationales affectées à la lutte contre la maladie;
los países desarrollados asignen el 0,7% de su producto interno bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.
les pays développés consacrent à l'aide publique au développement 0,7% de leur produit national brut.
la urgencia que los Estados Miembros asignen a las diferentes cuestiones.
les États Membres attachent à chaque question.
se requiere que los gobiernos asignen recursos presupuestarios suficientes.
il faut que les gouvernements allouent des ressources budgétaires suffisantes.
entiendan la importancia de este asunto y le asignen la máxima prioridad.
celles-ci saisissent toute l'importance de cette question et lui accorderont la priorité absolue.
También me gustaría pedir a los Estados miembros que asignen recursos suficientes para garantizar que se lleva a cabo la correcta vigilancia del mercado.
J'invite également les États membres à allouer les ressources suffisantes pour garantir une surveillance du marché adéquate.
Asignen recursos adecuados,
D'affecter des ressources suffisantes,
Recomendación a las organizaciones voluntarias para que asignen suficiente importancia a este aspecto en sus proyectos.
Encouragements donnés aux organisations volontaires afin qu'elles accordent l'attention requise à cet aspect de leurs projets.
Pida a los participantes que asignen un código a cada hogar según su nivel de bienestar, en relación con los otros hogares.
Demandez aux participants de donner un code à chaque ménage en fonction de son niveau de vie par rapport à celui des autres.
y exhorta a que asignen los recursos necesarios para esa tarea.
les ressources nécessaires soient allouées à cette entreprise.
Es importante que estos adopten políticas para fomentar la generación de empleo y asignen recursos suficientes al establecimiento de sistemas de protección social eficaces.
Il est important que ces derniers adoptent des politiques visant à encourager la création d'emplois et qu'ils affectent les ressources appropriées à la création de systèmes de protection sociale efficaces.
Hacemos, pues, un llamamiento a las autoridades haitianas pertinentes para que asignen la más alta prioridad al proceso de reforma judicial.
Nous lançons donc un appel aux autorités haïtiennes concernées pour qu'elles accordent la plus haute priorité au processus de réforme judiciaire.
Entretanto, se ha autorizado a los administradores regionales a que asignen temporalmente viviendas vacías a personas sin hogar por motivos humanitarios.
En attendant que ce système soit en place, les administrateurs régionaux ont été autorisés à placer à titre temporaire des personnes sans abri dans des logements vacants pour des motifs humanitaires.
Se ha pedido a los organismos estatales afectados por la aplicación de las disposiciones del Protocolo que asignen a tal fin fondos de sus respectivos presupuestos.
Il a été demandé aux organismes gouvernementaux concernés par l'application des dispositions du Protocole de réserver des fonds à cet effet sur leurs budgets respectifs.
En consecuencia, Ghana hace un llamamiento a todos los países asociados de África para que asignen recursos presupuestarios
Le Ghana lance donc un appel à tous les partenaires de l'Afrique pour qu'ils allouent les ressources budgétaires
Realizar otras funciones acordes con sus objetivos, así como las que le asignen la Asamblea General,
D'exercer toute autre attribution conforme à leurs objectifs, ainsi que les autres tâches que lui confient l'Assemblée générale,
las organizaciones que poseen mayores posibilidades económicas a que asignen más recursos a la protección internacional,
aux organisations disposant de plus de moyens économiques pour les inviter à allouer davantage de ressources à la protection internationale,
Exhorta también a los Estados a que asignen recursos para aplicar efectivamente las medidas de protección necesarias, incluida la capacitación
Engage également les États à affecter des ressources afin de garantir la mise en œuvre effective des mesures de protection nécessaires,
En este contexto, el Relator Especial insta a los Estados a que asignen recursos para los programas que se dirigen a los adolescentes
À cet égard, il appelle les États à allouer des ressources aux programmes de prévention
los recursos de los PPME se asignen de manera que se garantice un desarrollo equilibrado que lleve a la plena realización de los derechos humanos;
de s'employer à affecter les ressources au titre de l'initiative PPTE selon un mode qui favorise un développement équilibré et, partant, la réalisation globale des droits de l'homme;
Résultats: 388, Temps: 0.1481

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français