CABE PREGUNTARSE - traduction en Français

il y a lieu de se demander
question est
on peut s' interroger
on peut se poser la question
il convient de s'interroger
il faut s'interroger

Exemples d'utilisation de Cabe preguntarse en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
A raíz de la adopción de las NIIF, cabe preguntarse si sigue siendo necesario contar con un comité técnico local, como el CPC de Sudáfrica.
À la suite de l'adoption des IFRS, on pourrait se demander si un comité technique local comme l'APC est toujours nécessaire.
Cabe preguntarse si esta particularidad arquitectural,
Faut-il se demander si cette particularité architecturale,
Cabe preguntarse si la jurisdicción que se estipula en dichos tratados podría ser ejercitable con respecto de una gama más amplia de delitos.
La question est de savoir si la compétence prévue par ces traités peut être convertie en une compétence susceptible d'être régulièrement exercée relativement à une large gamme d'infractions.
Cabe preguntarse si no ha habido una cínica confabulación entre el Gobierno belga
La question est de savoir s'il y a eu une certaine connivence entre le gouvernement belge
Cabe preguntarse si la libertad de religión ofrece esa protección máxima en el caso de las declaraciones públicas.
La question est de savoir si la liberté de religion offre cette protection maximale dans le cas des déclarations publiques.
Cabe preguntarse por qué motivo el Parlamento pres ta tanta atención a la ejecución de los marcos comunitarios de apoyo.
D'aucuns pourraient se demander pourquoi le Parle ment accorde tant d'attention à l'exécution des cadres communautaires d'appui.
Cabe preguntarse si el Estado parte se resiste a admitir
Il demande si l'État partie hésite à admettre
Cabe preguntarse por qué la Unión actúa, no sólo contra los intereses rusos,
Pourquoi agitelle non seulement contre les intérêts russes
Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.
À cet égard, on pourrait se demander pourquoi un pays comme la Belgique soutient la création de sièges permanents.
Cabe preguntarse por qué deben darse las garantías negativas de seguridad y por qué éstas deben adoptar
La question est de savoir pourquoi des garanties négatives de sécurité devraient être données
Los tribunales aún tienen competencia en la materia y cabe preguntarse cuántas personas que entablaron demandas judiciales vieron rechazadas sus demandas?
Les tribunaux ont toujours compétence pour connaître de telles affaires et la question est de savoir combien de personnes ont intenté une action et combien ont été déboutées?
Cabe preguntarse qué esfuerzo se ha hecho para compensar los gastos de los nuevos programas reduciendo
Il serait intéressant de savoir ce qui a été fait pour compenser le coût des nouveaux programmes en réduisant
Cabe preguntarse una vez más:¿por qué es objeto de un tratamiento"especial" la cuestión de Israel y Palestina?
Une fois encore la question mérite d'être posée: Pourquoi la question israélo-palestinienne fait-elle l'objet d'un traitement?
Lo que cabe preguntarse es si debería aumentar el número de plazas a este ritmo,
On peut se demander si le Médiateur a raison d'augmenter ses effectifs à ce rythme,
Cabe preguntarse si, en caso de fallecimiento, sus herederos proseguirán esas actividades en nombre de la comunidad
La question peut se poser de savoir si, en cas de décès, leurs successeurs poursuivront
Cabe preguntarse pues cuál es el valor añadido de las recientes iniciativas diplomáticas de la Unión con respecto a los esfuerzos de paz desplegados por Estados Unidos.
On peut dès lors se demander ce qu'apportent les récentes initiatives diplomatiques de l'Union par rapport aux efforts entrepris par les États-Unis.
Sin embargo, cabe preguntarse cuáles son las consecuencias financieras de un programa tan ambicioso.
Néanmoins, il est à se demander quelles seront les implications financières d'un programme si ambitieux.
En este sentido cabe preguntarse por el motivo del fracaso de las estrategias que se han puesto en práctica hasta ahora.
Il y a lieu de s'interroger à cet égard sur la raison de l'échec des stratégies mises en œuvre jusqu'à présent.
Cabe preguntarse si se cumplen esas condiciones en todos los casos en los que las directivas establecen controles nacionales.
On peut poser la question de savoir si ces conditions sont remplies dans tous les cas où les directives prescrivent des contrôles natio naux.
Aun así, la cuestión, cabe preguntarse si, tal vez, la acción federal ya no es apropiado
Même ainsi, la question peut se demander si, peut-être, une action fédérale est plus appropriée parce que les fonctions de
Résultats: 489, Temps: 0.0776

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français