COMPLEMENTARÁN - traduction en Français

compléteront
complementar
completar
suplementar
complemento
rellenar
añadir
cumplimentar
complementación
adiciones
viendront compléter
complementar
ser un complemento
venir a completar
complèteront
complementarán
completarán
un complemento
viendront s'ajouter
en complément
además
para complementar
en complemento
complementariamente
adicionalmente
en adición
junto con
como suplemento
adicional
en conjunción
compléter
complementar
completar
suplementar
complemento
rellenar
añadir
cumplimentar
complementación
adiciones
complètent
complementar
completar
suplementar
complemento
rellenar
añadir
cumplimentar
complementación
adiciones
complétant
complementar
completar
suplementar
complemento
rellenar
añadir
cumplimentar
complementación
adiciones
viendra compléter
complementar
ser un complemento
venir a completar
viennent compléter
complementar
ser un complemento
venir a completar

Exemples d'utilisation de Complementarán en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Las facultades de la Comisión complementarán el marco nacional de protección de los derechos humanos existente.
Par ses pouvoirs, elle complète le cadre national existant pour la protection des droits de l'homme.
Estas acciones complementarán la legislación y tratarán de hacer tan eficaz como sea posible la prohibición del correo basura.
Ces actions viendront en complément de la législation et viseront à rendre l'interdiction du"spam" aussi efficace que possible.
Se complementarán con la promoción y el apoyo técnico a las políticas,
Cela s'accompagnera d'activités de plaidoyer et d'un appui technique
Asimismo, complementarán estos informes con información sobre la situación en cuanto a traslados de residuos radiactivos dentro de sus respectivos territorios.
Ils complètent ces rapports par des informations sur la situation en matière de transferts sur leurs territoires respectifs.
la Comunidad de Estados Independientes complementarán armoniosamente sus actividades.
la CSCE et la CEI se compléteront harmonieusement.
No obstante, también es mi intención crear un fondo fiduciario para sufragar actividades que complementarán las tareas encomendadas a la Misión a medida que surjan nuevas necesidades.
Toutefois, je compte également créer un fonds d'affectation spéciale pour financer les activités destinées à compléter les efforts de la mission conjointe au gré de l'évolution des besoins.
además de zonas comunes que complementarán tu estancia con nosotros.
des espaces communs qui viendront agrémenter votre séjour parmi nous.
contiene disposiciones relativas a esta cuestión, que complementarán las reglamentaciones existentes.
contient des dispositions relatives à ces questions qui renforceront la réglementation déjà en vigueur.
El objetivo final es destilar los resultados de estas tres mesas redondas para formar un conjunto de directrices que complementarán el manual.
En dernier ressort, il est prévu que les résultats de ces tables rondes aboutissent à un ensemble de principes directeurs pour compléter le Guide.
Varios de ustedes destacaron cuestiones que podrían constituir el objeto de los"acuerdos especiales" que complementarán la Convención.
Un certain nombre d'entre vous ont souligné les questions qui pourraient faire l'objet d'> visant à compléter la Convention.
Los recursos extrapresupuestarios complementarán los recursos de la Dependencia en apoyo de actividades que mejorarán la coherencia
Les ressources extrabudgétaires compléteront les ressources du Groupe pour appuyer les activités qui permettront d'améliorer la cohérence
Los recursos del PNUD complementarán las actividades que lleven a cabo las Naciones Unidas
Les ressources du PNUD viendront compléter les interventions de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organismes visant
Durante el bienio 2008-2009, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 61.397.200 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades,
Pendant l'exercice biennal 2008-2009, des fonds extrabudgétaires d'un montant prévu de 61 397 200 dollars compléteront les ressources inscrites au budget ordinaire pour financer diverses activités,
Durante el bienio 2012-2013, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 75.830.000 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades de cooperación técnica,
Pendant l'exercice biennal 2012-2013, des fonds extrabudgétaires d'un montant de 75 830 000 dollars viendront compléter les ressources du budget ordinaire pour financer diverses activités de coopération technique,
que se basarán en los módulos de servicios existentes, complementarán los programas integrados
qui s'inspireront des modules de services existants, complèteront les programmes intégrés ainsi
Los esfuerzos del UNFPA complementarán los del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer(UNIFEM)
Les efforts du FNUAP compléteront ceux du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme(UNIFEM)
Las normas propuestas sobre el intercambio de información confidencial en el marco de los proyectos de reglamentos complementarán las otras normas pertinentes de la UE sobre esta materia, incluido el proyecto
Ces règles relatives à l'échange des informations confidentielles prévues dans le cadre des règlements proposés viendront compléter les autres règles communautaires pertinentes relatives à ces questions,
Esas medidas, que complementarán las recomendaciones o disposiciones similares contenidas en otros instrumentos,
Ces mesures, qui viendront s'ajouter aux recommandations et dispositions figurant dans les instruments existants,
está claramente indicado en el documento; las contribuciones complementarán, no sustituirán, a los programas de las Naciones Unidas financiados con cargo al presupuesto ordinario, a cuotas o a contribuciones voluntarias.
les contributions reçues complèteront les quotes-parts et les contributions volontaires utilisées pour le financement des programmes des Nations Unies et ne viendront pas s'y substituer.
el renglón presupuestario especial apoyarán y complementarán el aspecto geográfico porque facilitarán el marco general de política
la ligne budgétaire spéciale appuieront et compléteront la ligne géographique en favorisant la structure globale de la politique
Résultats: 314, Temps: 0.1036

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français