contribuer à créer les conditions
contribuer à la création des conditions
contribuer à instaurer les conditions
aider à créer des conditions
a fin de fortalecer a las fuerzas de el cambio democrático y contribuir a crear las condiciones necesarias para la estabilidad
pour renforcer les forces du changement démocratique et pour contribuer à créer les conditions nécessaires à la stabilitéel despliegue de las tropas en todo el país siguió siendo una prioridad fundamental para la MINUSTAH a fin de estabilizar una situación de seguridad precaria y contribuir a crear las condiciones necesarias para la aplicación de otros aspectos de su mandato.
continué d'être une tâche prioritaire majeure pour la MINUSTAH afin de stabiliser l'état précaire de la sécurité et de contribuer à créer les conditions nécessaires pour l'application des autres volets du mandat.la preservación y">el desarrollo de la identidad cultural de las minorías que residen en su territorio, y contribuir a crear las condiciones que hagan posible la preservación,
la valorisation de l'identité culturelle des minorités vivant sur son territoire et contribuer à créer des conditions propres à préserver,la finalidad de el Estado de estar" a el servicio de la persona humana" para lo cual debe contribuir a crear las condiciones sociales que permitan a todos y a cada uno de los integrantes de la comunidad nacional su mayor realización espiritual y material posible, con pleno respeto a los derechos
l'État est"au service de la personne humaine" et qu'il doit, à cet effet,"contribuer à créer les conditions sociales propres à permettre à chacun des membres de la collectivité nationale d'atteindre le plus haut niveau d'épanouissement spirituelsu papel es el de contribuir a crear las condiciones más favorables para las multinacionales en sus esfuerzos permanentes por incrementar sus beneficios a costa de sus propios asalariados,
son rôle est de contribuer à créer les conditions les plus favorables pour les multinationales dans leurs efforts permanents pour accroître leurs profits sur le dos de leurs propres salariés,los repatriados en la región de Tskhinvali/ Osetia de el Sur ni contribuir a crear las condiciones para un regreso sostenible y voluntario en condiciones de seguridad y dignidad.
y apporter une aide aux personnes déplacées et rapatriées ou contribuer à la création des conditions permettant de garantir le retour volontaire et durable, en toute sécurité et dans la dignité, des personnes concernées.el Parlamento Europeo y el Consejo llegaron a un acuerdo sobre el nuevo programa plurianual de fomento de las fuentes de energía renovables en la Comunidad,">Altener II(2)(cuadro I). Con este programa se pretende contribuir a crear las condiciones jurídicas, socioeconómicas
Altener II(3)(tab. I). Ce programme vise à aider à créer les conditions juridiques, socio-économiquesExpresa su agradecimiento por los esfuerzos de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas para contribuir a crear las condiciones conducentes a la rápida y completa aplicación de
Remercie la Force de protection des Nations Unies des efforts qu'elle a déployés pour contribuer à créer les conditions propices à l'application rapidepara hacer frente a la inseguridad y contribuir a crear las condiciones necesarias para la recuperación socioeconómica de la República Centroafricana
pour faire face à l'insécurité et contribuer à créer les conditions nécessaires au redressement socioéconomique de la RCAEl programa"Autobús escolar" contribuye a crear las condiciones necesarias para la calidad de los servicios de educación en las escuelas de las zonas rurales.
Le programme de cars scolaires contribue à créer les conditions indispensables à la fourniture de services éducatifs de qualité dans les établissements d'enseignement général en milieu rural.Esas iniciativas de enfoque ascendente contribuyen a crear las condiciones necesarias para unificar aún más el aparato de seguridad libio.
Ces initiatives participatives concourent à instaurer les conditions nécessaires pour unifier davantage les services de sécurité libyens.Esta asistencia contribuirá a crear las condiciones necesarias para que se produzca un crecimiento sólido
Elle contribuera à mettre en place les conditions nécessaires à une croissance soutenueTambién contribuyó a crear las condiciones políticas y de seguridad necesarias para celebrar elecciones libres y justas.
Ils ont également contribué à créer les conditions politiques et de sécurité nécessaires à la tenue de scrutins libres et réguliers.Con su acción la UITBB contribuye a crear las condiciones para un sindicalismo internacional profesional, dinámico, eficaz y cohesionado.
Par son action l'UITBB contribue à créer les conditions d'un syndicalisme international professionnel dynamique, efficace et rassemblé.un gran estímulo para todos aquellos que han contribuido a crear las condiciones para esta decisión.
un grand encouragement pour toutes celles et tous ceux qui ont contribué à créer les conditions de cette décision.En este contexto, la colaboración de las Potencias administradoras adquiere gran trascendencia, puesto que contribuye a crear las condiciones necesarias para el ejercicio de estos derechos.
La coopération des puissances administrantes est d'une grande importance à cet égard, puisqu'elle aide à créer les conditions nécessaires à la réalisation de ces droits.una moderación salarial contribuirán a crear las condiciones necesarias para la reducción de los tipos de interés.
A une modération salariale, contribueront A créer les conditions permettant de réduire les taux d'intérêt.mediante su presencia en la zona, contribuiría a crear las condiciones propicias para el regreso ordenado
la MONUG contribuerait à créer des conditions favorables au rapatriement des réfugiéshabía contribuido a crear las condiciones para que se iniciaran las negociaciones en pro de la Sudafrica democrática,
avait contribué à créer les conditions d'ouverture des négociations pour l'Afrique du Sud démocratique,los Estados miembros contribuirá a crear las condiciones apropiadas para que las PYME inviertan en el extranjero.
les États membres contribueront à créer les conditions nécessaires pour permettre aux petites et moyennes entreprises(PME) d'investir à l'étranger.
Résultats: 41,
Temps: 0.1244