CRIPTA - traduction en Français

crypte
cripta
encripta
cifra
codifica
caveau
tumba
bóveda
cripta
cueva
panteón
cámara
mausoleo
gruta
cripta
crypta
cripta
cryptes
cripta
encripta
cifra
codifica

Exemples d'utilisation de Cripta en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si se me dona un tesoro,¿por qué guardarlo en la cripta?
J'ai en ma possession un trésor, alors pourquoi le garder dans un coffre?
Iglesia de San Andrés, con cripta románica.
Église de Sant Andreu, avec une crypte romane.
Está enterrada en la cripta del Mont Valérien.
Elle est inhumée au cimetière-parc du mont Valérien.
Los restos mortales del ajusticiado descansan en la cripta de la iglesia de Wust.
Les restes sont alors inhumés dans le cimetière de l'Église du Christ.
Dejé a Morgan abajo en la cripta y no lo he vuelto a ver.
J'ai laissé Morgan en bas dans le caveau et je ne l'ai pas vu remonter.
Cripta di Santa Reparata Construida en el siglo V
Cripta di Santa Reparata Construite au V siècle
Mi corazón está guardado en la cripta de la reina, custodiado por sus mejores hombres.
Mon cœur est enfermé dans le caveau de la reine, gardé par ses meilleurs hommes.
Desesperada, ella mira a la puerta de la cripta d'Urberville y se pregunta en alto"¿Por qué estoy en el lado equivocado de esa puerta?
Désespérée, elle regarde l'entrée du caveau d'Urberville et se demande tout haut« pourquoi suis-je du mauvais côté de cette porte!»?
Para Petronio, la cripta en el siglo I estaba consagrada a Priapo,
Selon Pétrone, la crypta au Ier siècle était consacrée à Priape,
se contagie de ese ambiente la Cripta del Pombo.
cette ambiance affecte la Cripta del Pombo.
La actual iglesia de San Sulpicio conserva en su cripta la base de los muros
L'actuelle église Saint-Sulpice conserve dans ses cryptes le bas des murs
El clero tenía su cripta bajo el coro, con una entrada protegida por una losa de mármol negro.
Le clergé avait son caveau sous le chœur avec une entrée protégée par une dalle de marbre noir.
No sólo los fantasmas. Esa cripta es la puerta al infierno…
Dans le caveau il y a aussi la porte des Enfers
Debajo de la Capilla de la Virgen de Częstochowa está la cripta de los obispos de Częstochowa.
Sous la chapelle de la Vierge de Częstochowa se trouvent les cryptes des évêques de Częstochowa.
mamá hace grabar su nombre en la cripta familiar.
mère fait graver son nom immédiatement sur le caveau de famille.
tienen los cuerpos enterrados en una cripta debajo de las piedras de mesa.
ont des corps inhumé dans un caveau sous les pierres de table.
Esta noche encontramos un líquido extraño que goteaba del techo de tu cripta.
Ce soir, nous avons découvert un étrange liquide qui gouttait du plafond de ton caveau.
que ahora está enterrada en la cripta familiar no es Rebecca.
a retrouvée à Edgecombe, celle qui repose dans le caveau familial, n'est pas Rebecca.
es de un antiguo talismán… una llave que abre la cripta de El Oscuro.
ça vient d'un ancien talisman… une clé qui ouvre le caveau du Ténébreux.
fue enterrada en la cripta familiar de Sajonia-Altenburgo.
a été enterré dans le caveau familial de la Saxe-Altenbourg.
Résultats: 1013, Temps: 0.0913

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français