CUIDA - traduction en Français

prends soin
cuidar
atender
mimar
hacerse cargo
ocuparse
s'occupe
cuidar
surveille
vigilar
supervisar
controlar
monitorear
cuidar
observar
vigilancia
monitorizar
seguir
supervisión
garde
mantener
guardar
conservar
cuidar
quedar
seguir
dejar
permanecer
custodiar
vigilar
attention
atención
cuidado
advertencia
consideración
precaución
atencion
atento
soigne
curar
tratar
cuidar
atender
sanar
tratamiento
arreglar
atención
cura
protège
proteger
protección
salvaguardar
defender
preservar
salvo
fais gaffe
cuidado
tener cuidado
cuidarse
ser cuidadoso
méfie
cuidar
preocupar
desconfiar
fiar
tener cuidado
cauteloso
entretient
mantener
entrevistar
reunir
mantenimiento
cuidar
hablar
alimentar
sustentar
nutrir
perpetuar

Exemples d'utilisation de Cuida en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
¡Cuida de tu amo!
Prends garde à ton maitre!
Protege y cuida la piel, penetra rápidamente.
Protège et entretient la peau. Pénètre rapidement.
Cuídate de una reunión que comienza con pan compartido.
Méfie-toi d'une rencontre qui commence par un pain partagé.
Cuida el tono en el que hablas a los clientes, Perkins.
Attention à la façon dont tu parles aux clients, Perkins.
Mira el caballero que cuida el honor de su dama.
Le chevalier protège l'honneur de sa dame.
Cuida las cabras hasta que volvamos.
Surveille les chèvres jusqu'à notre retour
Y cuida tu espalda.
Et fais gaffe à toi.
Cuídate de él.
Méfie-toi de lui.
Cuida que no sea la tuya.
Prends garde que ce ne soit la tienne.
¿Quién cuida las llamas?
Qui entretient les flammes?
Me tropecé, y cuida lo que dices.
J'ai trébuché. Et attention à ce que vous dites.
Cuida el aliento de la luz.
Protège le souffle de la lumière.
Cuida las escaleras, asegúrate que no se de la vuelta.
Surveille les escaliers, qu'il me prenne pas à revers.
Cuida lo que dices, cuando se habla de mi amigo.
Fais gaffe à ce que tu dis, tu parles de mon pote.
Escucha, cuídate de él.
Ecoute, méfie toi de lui.
¡buen viaje y cuidate!
Bon voyage, et prends garde de toi!
Cuida tus palabras, Esteban!
Attention à vos paroles, Esteban!
Tu madre no cuida la piscina.
Ta mère n'entretient pas la piscine.
Oye, niñita, cuida tu tono en la casa de tu tía.
Hé, gamine, surveille ton ton dans la maison de ta tante.
Usted sabe que Vanning cuida a toda la gente que juega de su lado.
Vous savez que Vanning protège tous ceux qui acceptent de jouer son jeu.
Résultats: 2691, Temps: 0.2398

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français