Exemples d'utilisation de Debe administrarse en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La justicia debe administrarse en interés de las víctimas
La justice doit être administrée dans l'intérêt des victimes
en caso de sobredo- sificación debe administrarse un tratamiento sintomático.
en cas de surdosage, un traitement symptomatique devra être administré.
Debe administrarse tromboprofilaxis, como mínimo, durante los primeros 5 meses de tratamiento,
Une thromboprophylaxie doit être administrée au moins pendant les 5 premiers mois du traitement, en particulier chez
La primera dosis del día debe administrarse en la hora anterior al desayuno
La première dose de la journée doit être administrée dans l'heure précédant le petit-déjeuner
La epoyetina alfa debe administrarse a los pacientes con anemia por vía subcutánea por ejemplo, concentración de hemoglobina≤ 10 g/ dl 6,2 mmol/ l.
L'époétine alfa doit être administrée par voie sous-cutanée aux patients atteints d'anémie taux d'hémoglobine ≤ 10 g/ dl[6,2 mmol/ l].
la suspensión reconstituida debe administrarse en los siguientes 45 minutos.
la suspension reconstituée doit être administrée dans les 45 minutes.
Apidra debe administrarse antes(hasta 15 minutos)
Apidra devrait être administré jusqu'à 15 minutes avant
Iv La financiación debe administrarse según las normas de gestión financiera pública aceptadas internacionalmente(CE
Iv Les crédits alloués devraient être gérés selon les normes internationalement acceptées relatives à la gestion des fonds publics(CE
Agenerase cápsulas debe administrarse normalmente con dosis bajas de ritonavir
En règle générale, les capsules d'Agenerase devraient être administrées en association à de faibles doses de ritonavir,
Agenerase cápsulas debe administrarse normalmente en combinación con dosis bajas de ritonavir
En règle générale, les capsules d'Agenerase devraient être administrées en association à de faibles doses de ritonavir
La segunda dosis debe administrarse por lo menos seis semanas antes de que la gallina empiece a poner huevos.
Cette seconde dose doit être injectée au moins six semaines avant que la poule commence à pondre des oeufs.
Clear Metal" debe administrarse en una dosis relativamente alta de,
Clear Metal" devrait être administré à une dose relativement élevée de,
Esta fórmula debe administrarse cuatro veces al día, aproximadamente cada seis horas,
Cette formule devrait être administrée quatre fois par jour à une personne qui tente d'abandonner les drogues,
Si se produce una hipocalcemia, debe administrarse perfusiones de gluconato cálcico, según criterio clínico.
En présence d'une hypocalcémie, des perfusions de gluconate de calcium doivent être administrées en fonction de la nécessité clinique.
Como sucede con cualquier otro proyecto, una campaña debe administrarse de manera responsable y transparente.
Les campagnes, comme tout autre projet, doivent être gérées de manière rationnelle et responsable.
Este tipo de tasas de protección de la aviación debe administrarse de manera transparente.
Les redevances de sûreté aérienne de ce type doivent être administrées en toute transparence.
El tratamiento con Hycamtin debe administrarse bajo la supervisión de un médico experimentado en quimioterapia.
Le traitement par Hycamtin ne doit être administré que sous la surveillance d'un médecin expérimenté dans l'utilisation de la chimiothérapie.
La inyección debe administrarse poco antes
Il doit être administré peu de temps avant
Venlafaxina sólo debe administrarse a mujeres embarazadas
La venlafaxine ne doit être administrée chez la femme enceinte
Abraxane debe administrarse bajo la supervisión de un oncólogo cualificado en unidades especializadas en la administración de fármacos citotóxicos destructores de células.
Abraxane ne doit être administré que sous la supervision d'un médecin spécialiste du cancer du sein, membre d'une unité spécialisée dans l'administration de médicaments« cytotoxiques» qui tuent les cellules.
Résultats: 327, Temps: 0.0585

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français