ciclo de programaciónciclo del programaciclo programático
cycle des programmes
ciclo de programaciónciclo del programaciclo programático
le cycle programmatique
Exemples d'utilisation de
El ciclo de programación
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Ii Postergar la elaboración del manual de estadísticas de los desechos hasta el ciclo de programación 2008-2009.
Ii Remettre l'établissement du Manuel sur les statistiques des déchets au cycle de programmede 2008-2009.
Los recursos básicos del PNUD en el marco del ciclo de programación ascienden a 10,8 millones de dólares, a los que se sumarán otros recursos administrados por el PNUD, estimados en 21,3 millones de dólares, que estarán disponibles durante el ciclo..
Les ressources de base du PNUD dans le cadre du cycle de programmation s'élèvent à 10,8 millions de dollars, auxquelles viendront s'ajouter d'autres ressources administrées par le PNUD, estimées à 21,3 millions de dollars, qui seront disponibles au cours du cycle..
Además, todos los proyectos de la cartera de programas se evaluaron durante el último año del ciclo de programación y las recomendaciones se tuvieron en cuenta en la formulación del nuevo programa del país.
En outre, tous les projets du programme global ont été évalués la dernière année ducycle du programme, et on a pris en considération les recommandations résultantes lorsqu'on a formulé le nouveau programme de pays.
se deben hacer proyecciones para años a los que corresponde el ciclo de programación próximo, tal como se describe en el párrafo 15 supra.
les projections doivent porter sur des années appartenant au cycle de programmation suivant, comme indiqué au paragraphe 15 ci-dessus.
A lo largo del próximo año, se seguirá perfeccionando el ciclo de programación humanitaria e introduciendo ajustes en el análisis general de las necesidades humanitarias
La mise au point du cycle des programmes d'action humanitaire se poursuivra dans l'année qui vient, et les inventaires des besoins humanitaires
La evaluación es una parte integral del ciclo de programación y, a ese respecto, los recursos asignados a la ejecución del programa se utilizarán en cierta medida para evaluar los principales productos y actividades de la UNCTAD.
L'évaluation faisant partie intégrante ducycle du programme, les ressources allouées à l'exécution du programme serviront dans une certaine mesure à évaluer les principaux produits et activités de la CNUCED.
de alto riesgo en los que las oficinas en los países reciben apoyo técnico de la oficina regional y la sede como parte del ciclo de programación.
à haut risque dans lesquels les bureaux de pays bénéficient d'un soutien technique du bureau régional et du Siège dans le cadre du cycle de programmation.
la evaluación y la garantía durante todo el ciclo de programación para los países a fin de que el desarrollo de la capacidad se incorpore debidamente en los MANUD
l'assurance dans l'ensemble du cycle des programmes de pays afin de garantir que le renforcement des capacités s'insère
En la mayoría de las evaluaciones concluidas se había destinado un importe inferior, en parte porque se habían programado para el final del ciclo de programación, cuando ya no quedaban fondos suficientes véase el cuadro 2.
La plupart des évaluations ont coûté moins cher, en partie parce qu'elles avaient été programmées à la fin ducycle du programme, c'est-à-dire à un moment où les fonds disponibles étaient insuffisants voir tableau 2.
los agentes nacionales desempeñen un papel clave a lo largo de todo el ciclo de programaciónde la asistencia, desde la etapa inicial de concepción hasta la evaluación.
les acteurs nationaux jouent un rôle majeur tout au long du cycle de programmationde l'assistance, depuis sa conception initiale jusqu'à son évaluation.
las estrategias de los países y el ciclo de programación en su conjunto.
avec les stratégies de pays et le cycle programmatique global.
El ciclo de programaciónde las Naciones Unidas comienza con la preparación del marco estratégico,
La première étape du cycle des programmes de l'Organisation est l'élaboration du cadre stratégique,
ese fenómeno se debe en parte a la tendencia de las oficinas en los países a hacer los exámenes de mitad de período después del punto medio del ciclo de programación.
ce phénomène est dû en partie à la tendance des bureaux de pays à mener ces examens plus tard qu'au milieu ducycle du programme.
febrero del último año del ciclo de programación.
de l'avant-dernière année et février de la dernière année du cycle de programmation.
su contenido es el producto de la aplicación de la gestión del ciclo de programación.
la période 2010-2015 et ses composantes sont le résultat de la gestion des cycles de programmation.
que era el tercer año del ciclo de programación 1996-2000.
au cours de la troisième année ducycle du programme 1996-2000.
Los cuatro organismos miembros del Comité Ejecutivo del GNUD-- el PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA-- han formulado una serie de recomendaciones y han elaborado diversos modelos para las diferentes etapas del ciclo de programación.
Les quatre institutions membres du Comité exécutif du GNUD(PNUD, FNUAP, UNICEF et PAM) ont mis au point plusieurs recommandations et ont rédigé plusieurs modèles pour les différents stades du cycle de programmation.
La evaluación mostró que pocas oficinas en los países habían cumplido el requisito de realizar un examen en materia de género en el ciclo de programación véase el cuadro 1.
L'évaluation a montré qu'un faible nombre de bureaux de pays ont satisfait à l'exigence organisationnelle de faire qu'il y ait un examen de la question des sexes dans le cadre du cycle du programme voir tableau 1.
obtendrían la condición de contribuyente neto durante el ciclo de programación actual 1992-1996.
contribuants nets au cours du prochain cycle de programmation 1992-1996.
En general, el marco del desarrollo humano sostenible se basa en la participación de los interesados locales en todas las etapas del ciclo de programación y del proyecto.
En général, tout ce qui concerne le développement humain durable fait appel à la participation des parties intéressées sur place à toutes les phases ducycle des programmes et des projets.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文