ESTÁ INFORMADA - traduction en Français

est informée
est au courant
ser consciente
estar al corriente
saberlo
estar informado
estar al día
estar conscientes
ser informado
estar familiarizados
estar enteradas
ser familiar

Exemples d'utilisation de Está informada en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un tercio de la población de América Latina y el Caribe está informada sobre la DDTS, lo que parece quedar confirmado por el mayor de los aumentos observados a nivel mundial +20% con respecto al último ejercicio de presentación de informes.
Un tiers de la population de l'Amérique latine et des Caraïbes est informé de la DDTS, et cela semble être confirmé par la plus forte hausse observée dans le monde plus de 20% par rapport au dernier exercice de présentation des rapports.
Este escenario se encarga también de los contactos con la tripulación que está informada de los incidentes y de las medidas que pueden tener influencia en la seguridad del vuelo.
Ce cadre est également chargé des contacts avec l'équipage qui est informé des incidents et des mesures qui pourraient avoir une influence sur la sécurité du vol.
Miguel Agustín Pro Juárez) dice que no está informada de que se hayan iniciado juicios contra ONG por negarse a revelar sus fuentes de información.
dit qu'elle n'a connaissance d'aucun cas de poursuites engagées à l'encontre d'ONG qui auraient refusé de révéler leurs sources d'information.
cooperación con el Ombudsman, la policía está informada de sus conclusiones y de las medidas previstas en el curso del año por esa institución.
la police est familiarisée avec les constatations et les mesures envisagées par le Bureau du Médiateur tout au long de l'année en cours.
¿Está informada la CPE de que las personas mencionadas fueron amenazadas los días 29
La Coopération politique européenne sait-elle que les juristes précités ont été menacés les 29
la proporción de la población que está informada sobre la DDTS y/o sus sinergias con el cambio climático
ont une proportion de la population informée de la DDTS et des synergies avec les changements climatiques
más del 38% de la población mundial está informada de la DDTS y/o sus sinergias con el cambio climático
plus de 38% de la population mondiale est sensibilisée à la DDTS et à ses synergies avec les changements climatiques
aumentan la productividad y el bienestar de las comunidades gracias a que la población está informada y es tolerante.
une population instruite est également plus informée et plus tolérante et cela sert l'intérêt général.
la población del país está informada de las disposiciones del Protocolo gracias a la amplia campaña de información y difusión desplegada para estudiar la Convención sobre los Derechos del Niño(en particular, el artículo 38),
la population du pays est informée au sujet des dispositions du Protocole grâce à la vaste campagne d'information qui a été organisée sur la Convention relative aux droits de l'enfant(notamment sur son article 38)
Toda la actividad pastoral en la propia Diócesis está informada por el espíritu misionero,
Toute l'activité pastorale dans son Diocèse est informée par l'esprit missionnaire,
para el análisis a nivel mundial del"Aumento anual del porcentaje de la población que está informada sobre la desertificación, la degradación de las tierras
au niveau mondial, les progrès accomplis sur le plan de la proportion de la population qui est informée de la désertification, de la dégradation des terres
La Comisión está informada de los riesgos que representa el consumo de leche cruda
La Commission est informée des risques que représente la consommation de lait cru
de la población en su país que está informada sobre la DDTS y las sinergias de la DDTS con el cambio climático
de la population de votre pays est informée sur la DDTS et les synergies entre la DDTS et le changement climatique
Algunas Partes señalaron dificultades en relación con la meta adoptada provisionalmente para el indicador del desempeño CONS-O-1 la población mundial está informada sobre la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía(DDTS) y sobre las sinergias de la DDTS con el cambio climático
Certaines Parties ont fait état d'un certain nombre de difficultés ayant trait à l'objectif provisoirement adopté pour l'indicateur de résultats CONS-O-1 population mondiale informée de la désertification, de la dégradation des terres
el porcentaje de la población que está informada sigue siendo inferior a dos tercios de la meta fijada para 2018
le pourcentage de population informée reste inférieur aux deux tiers de la cible pour 2018 et de nouveaux efforts
del número de participantes, no explican el marcado aumento(del 20%) de la proporción de la población que está informada sobre la DDTS y las cuestiones conexas, como se indica más abajo.
qui font état d'une légère baisse(3%) du nombre de participants, n'expliquent pas la forte augmentation(de 20%) de la part de la population informée de la DDTS et des questions connexes, comme il est indiqué plus bas.
Como la Comisión- que por desgracia tarda injustificadamente en contestar- está informada de las acciones de dichas empresas,
Étant donné que la Commission- qui, malheureusement, tarde inexplicablement à réagir- est informée des activités des entreprises concernées
asegurar se de que la comunidad está informada de los derechos de el niño
assurent l'éducation de la population au sujet des droits de l'enfant
Porcentaje de la población que está informado sobre la DDTS y/o sus.
Pourcentage de la population qui est informée de la DDTS ou des synergies entre.
Alá está informado de lo que hacéis.
Allah est au courant de ce que vous faites.
Résultats: 57, Temps: 0.0642

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français