ESTABLECER UNA BASE DE DATOS - traduction en Français

établir une base de données
mettre en place une base de données
création d'une base de données
en place d'une base de données
constitution d'une base de données
élaborer une base de données
l'établissement d' une base de données
se doter d'une base de données

Exemples d'utilisation de Establecer una base de datos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
por una parte, establecer una base de datos específicos y, por otra parte,
d'une part, de constituer une base de données spécifique et, d'autre part,
Una de las tareas principales del MM es establecer una base de datos que facilite la correspondencia entre la oferta y la demanda de recursos financieros.
L'une des tâches principales du Mécanisme mondial est d'établir une base de données qui aide à faire coïncider les besoins financiers avec les financements disponibles.
es sumamente conveniente establecer una base de datos amplia de posibles instituciones de financiación
il était hautement souhaitable d'établir une base de données complète des institutions de financement potentielles
Establecer una base de datos sobre los tratamientos tradicionales chinos de la toxicomanía.
Pour créer une base de données sur les méthodes chinoises traditionnellement utilisées pour le traitement de la toxicomanie.
resulta difícil establecer una base de datos sobre ellas.
il est difficile d'établir une base de données dans ce domaine.
El parlamento serbio aceptó la nueva Ley de comunicaciones electrónicas, para establecer una base de datos con las comunicaciones electrónicas de sus ciudadanos.
Le parlement serbe a accepté la nouvelle Loi sur les communications électroniques afin d'établir une base de données sur les communications électroniques personnelles des citoyens.
Ese enfoque se ha adoptado también en la iniciativa del Servicio Público sobre el Tiempo Atmosférico para establecer una base de datos de referencia de autoridades encargadas de la alerta.
Elle a également appliqué cette méthode aux Services météorologiques destinés au public afin de créer une base de données des services d'alerte.
podía establecer una base de datos sobre el estado de la conectividad en los países en desarrollo,
elle pouvait créer une base de données sur l'état de la connectivité dans ces pays:
Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían establecer una base de datos de evaluación del desempeño de los proveedores para que se utilice en el proceso de adquisición.
Les chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies devraient établir une base de données sur l'évaluation des prestations des fournisseurs qui sera utilisée dans le processus de passation des marchés.
el procesamiento de información sobre asentamientos humanos con miras a establecer una base de datos regional y hacer aportaciones a la base mundial relativa a los asentamientos humanos;
traiter les données relatives aux établissements humains afin de créer une base de données régionale, qui alimenterait la base de données mondiale sur les établissements humains;
Establecer una base de datos común de gestión de conferencias a fin de permitir a todos los lugares de destino acceder en tiempo real a la información
Créer une base de données mondiale pour la gestion des conférences permettant d'accéder en temps réel aux données de tous les lieux d'affectation
El PNUMA deberá establecer una base de datos sobre creación de capacidad
Le PNUE devrait établir une base de données exhaustive, conviviale,
Establecer una base de datos confiables sobre la fuga de cerebros tanto para determinar la magnitud del problema
Mettre en place une base de données fiable sur la fuite des cerveaux pour déterminer l'ampleur du problème et promouvoir la coordination
El Instituto ha considerado la posibilidad de establecer una base de datos que incluya las actividades de supervisión,
L'Institut a envisagé de constituer une base de données pour suivre les activités,
El Reglamento que ya he mencionado insta a la Agencia Europea de Medicamentos a establecer una base de datos accesible al público,
Le règlement que j'ai déjà évoqué invite l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments à créer une base de données accessible au public,
La OSCE ayudó a la Oficina del Coordinador Nacional a establecer una base de datos para las víctimas de la trata, que permitirá realizar el seguimiento,
L'OSCE a aidé le Bureau du Coordonnateur national à mettre en place une base de données des victimes de traite des êtres humains utilisée pour le suivi,
Se apoyaron los esfuerzos de la Subdivisión por establecer una base de datos para proyectos de cooperación técnica en países de Europa central y oriental, así como una base de
Les participants ont approuvé les efforts du Service pour établir une base de données appuyant les projets de coopération technique dans les pays d'Europe centrale
El UNIDROIT había comenzado a establecer una base de datos que recogía leyes nacionales para la protección de bienes culturales,
UNIDROIT a commencé à constituer une base de données sur les législations nationales et les conventions internationales relatives à
el Consejo de Gobierno ha decidido establecer una base de datos para almacenar los datos técnicos y estadísticos relativos a billetes
le Conseil des gouverneurs a décidé la création d'une base de données en vue d'y stocker les données techniques
Información actualizada sobre las medidas adoptadas para establecer una base de datos centralizada que facilite la compilación de información estadística,
Des renseignements à jour sur les mesures prises pour créer une base de données centralisée pour faciliter la compilation des données statistiques,
Résultats: 256, Temps: 0.1061

Establecer una base de datos dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français