FUNCIONARÁ COMO - traduction en Français

fonctionnera comme
funcionar como
actuar como
operar como
trabajar como
servir como
servira
utilizar
usar
atender
servicio
ser
actuar
emplear
útil
fonctionne comme
funcionar como
actuar como
operar como
trabajar como
servir como
fonctionnant comme
funcionar como
actuar como
operar como
trabajar como
servir como
sera fonctionner aussi

Exemples d'utilisation de Funcionará como en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La institución funcionará como un centro internacional, interdisciplinario
L'institution fonctionnera comme un centre international d'excellence interdisciplinaire
El futuro Centro Multidisciplinario(MdC) funcionará como un recurso externo para necesidades especiales
Le futur centre multidisciplinaire(MdC) fonctionnera comme une ressource externe en besoins spécifiques
El Administrador Técnico de Cuentas funcionará como un consultor confiable
Le gestionnaire de compte technique servira de conseiller de confiance
El cuestionario ampliado será aplicado a un grupo que funcionará como muestra de la población en las localidades de 50.000 habitantes
Il sera appliqué à un groupe qui servira d'échantillon démographique dans les localités de plus de 50 000 habitants
El nuevo centro técnico abrió sus puertas el 3 de abril de 2018 y funcionará como sucursal de KYB Europe GmbH,
Le nouveau centre technique a ouvert ses portes le 3 avril 2018 et fonctionnera comme une filiale de KYB Europe GmbH,
Aun así, no de estos elementos funcionará como eficaz y honestamente
Même ainsi, non de ces articles sera fonctionner aussi efficacement et honnêtement
La fuerza de policía permanente funcionará como un equipo cohesionado,
La force de police permanente fonctionnera comme une équipe soudée
El sitio web funcionará como centro de comunicaciones del Año,
Le site servira de pôle de communication en ce qui concerne l'Année
La Unidad funcionará como un equipo no operativo encargado del intercambio
L'Unité fonctionne comme équipe non opérationnelle chargée de l'échange
La Comisión misma funcionará como un ente coordinador en el cual se harían presentaciones de informes nacionales
La Commission elle-même fonctionnera comme un organe de coordination dans le cadre duquel seront présentés des rapports nationaux
prestará apoyo técnico a los comités nacionales de desarrollo y funcionará como secretaría del órgano de coordinación de la ayuda.
fournira un appui technique aux comités régionaux de développement et servira de secrétariat à l'organe de coordination de l'aide.
Express Talk funcionará como un videoteléfono.
Express Talk fonctionne comme un visiophone.
El centro funcionará como un sistema descentralizado,
Le centre d'échange fonctionnera comme un réseau décentralisé,
disminuir el número de incidentes de robo de automóviles, sino que funcionará como mecanismo de registro automatizado del combustible
de réduire le nombre de braquages de véhicules, mais servira aussi de dispositif d'enregistrement automatique de la consommation de carburant
El Servidor de conceptos funcionará como un instrumento de apoyo a la estructuración
Le Serveur de Concept fonctionnera comme un instrument pour aider à structurer
Tribunal de Justicia Europeo de Luxemburgo y, además, el Convenio sólo funcionará como una norma básica.
la Cour de justice européenne à Luxembourg prend aujourd'hui en considération et que la Convention fonctionnera comme une norme minimale.
el Consejo de Europa, esta oficina funcionará como un órgano independiente, solamente subordinado a la Asamblea de la República de Serbia.
ce bureau fonctionnera comme un organe indépendant en ne rendant compte qu'à l'Assemblée de la République de Serbie.
el software funcionará como una versión registrada.
le logiciel fonctionnera comme une version enregistrée.
Dicho, Sigo siendo optimista de que la aplicación de algún día obtener su actualización, y funcionará como debería. De otra manera,
Cela dit, Je suis toujours optimiste quant à l'application un jour obtenir sa mise à jour, et fonctionnera comme il se doit. Autrement,
Sudáfrica se ha sumado al acuerdo relativo a la creación de un centro del Sur que funcionará como instituto de investigación.
l'Afrique du Sud a adhéré à l'accord portant création d'un centre du Sud qui fonctionnera comme institut de recherche.
Résultats: 87, Temps: 0.0558

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français