INCORRECTAS - traduction en Français

incorrectes
incorrecto
erróneo
mal
inadecuado
equivocado
inapropiado
impropio
inexacto
incorrectamente
erronées
erróneo
incorrecto
error
falso
mal
equivocado
errado
erróneamente
equívoco
una falacia
fausses
falso
cierto
verdad
mal
falsificación
incorrecto
mentira
erróneo
guadaña
false
mauvaises
mal
malvado
incorrecto
maligno
deficiente
peor
terrible
erróneo
malos
equivocado
inexactes
inexacto
incorrecto
cierto
erróneo
falso
impreciso
erreurs
error
equivocación
fallo
erróneo
confusión
equivocado
mal
malo
daño
dolor
bien
maldad
difícil
montón
fatal
incorrectamente
incorrecto
incorrecte
incorrecto
erróneo
mal
inadecuado
equivocado
inapropiado
impropio
inexacto
incorrectamente
incorrects
incorrecto
erróneo
mal
inadecuado
equivocado
inapropiado
impropio
inexacto
incorrectamente
faux
falso
cierto
verdad
mal
falsificación
incorrecto
mentira
erróneo
guadaña
false
erronés
erróneo
incorrecto
error
falso
mal
equivocado
errado
erróneamente
equívoco
una falacia
incorrect
incorrecto
erróneo
mal
inadecuado
equivocado
inapropiado
impropio
inexacto
incorrectamente
erronée
erróneo
incorrecto
error
falso
mal
equivocado
errado
erróneamente
equívoco
una falacia
inexacts
inexacto
incorrecto
cierto
erróneo
falso
impreciso
mauvais
mal
malvado
incorrecto
maligno
deficiente
peor
terrible
erróneo
malos
equivocado
mauvaise
mal
malvado
incorrecto
maligno
deficiente
peor
terrible
erróneo
malos
equivocado

Exemples d'utilisation de Incorrectas en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Todas esas familias no son incorrectas.
Toutes ces familles n'ont pas tort.
El PNUMA comentó sobre varias interpretaciones legales incorrectas de artículos de la Convención
Le PNUE a commenté plusieurs interprétations juridiques erronées des articles de la Convention
Correcto o las respuestas incorrectas cuando viene a los exámenes, las compañías desean
Il n'y a aucun exact ou les réponses fausses quand il vient aux aperçus,
Te aferras a las cosas incorrectas, dedicas tu tiempo
Tu t'attaches aux mauvaises choses, consacre ton temps
los cargos de la fiscalía son incorrectas- Y que mi cliente ha sido expuesta a graves abusos.
les allégations du procureur sont fausses Et que ma cliente a été la victime de violations choquantes de ses droits légaux.
Tales referencias se basan en informaciones mediáticas incorrectas y parciales que reflejan las intenciones políticas de determinados Estados que son hostiles al Gobierno
Elles sont fondées sur des informations inexactes et biaisées diffusées par les médias, reflétant les intentions politiques de certains États hostiles au Gouvernement
El uso incorrecto de las tarjetas de crédito o las interpretaciones incorrectas de sus funciones es frecuentes incluso después de diez de años del uso extenso de la tarjet.
Mauvaise utilisation des cartes de crédit ou mauvaises interprétations de leurs fonctions sont fréquentes, même après des dizaines d'années de carte de crédit u.
está colocado en las manos incorrectas, podría ser perjudicial a su bienestar financiero
si placé dans les mains fausses, pourrait être nuisible à votre bien-être financier
Proyecciones insuficientes o incorrectas del volumen de trabajo especialmente con respecto a la tramitación de documentos de un día para otro.
Projections insuffisantes ou inexactes de la charge de travail en particulier en ce qui concerne le traitement de la documentation dans la nuit.
Las clasificaciones incorrectas en las oficinas en los países podrían traer aparejadas inexactitudes en los estados financieros del UNFPA.
Des erreurs de classement dans les bureaux de pays pourraient avoir pour résultat de fausser les états financiers du FNUAP.
de poner ideas en las cajas incorrectas o de no ponerlas en orden en todos.
de mettre des idées dans les boîtes fausses ou de ne pas les mettre dans l'ordre du tout.
se han convertido en rehenes de decisiones incorrectas que hemos tomado nosotros mismos.
sont devenus les otages des mauvaises décisions que nous avons nous-mêmes prises.
¡Usar las palabras claves incorrectas eliminaría su sitio de los motores de búsqueda por siempre!
Utilisant le mal les mots-clés élimineraient votre emplacement des moteurs de recherche pour toujours!Ce jeu mot--tordant
Siempre en el mismo contexto, el Estado Parte desestima como incorrectas o equívocas las partes en las declaraciones del autor que figuran en el párrafo 5.1.
Toujours dans le même contexte, l'État partie rejette comme inexactes ou trompeuses certaines parties des déclarations de l'auteur de la communication qui sont reproduites dans le paragraphe 5.1 ci-dessus.
son incorrectas.
sont mauvaises.
Las desfibradoras le ayudan a disponer de los documentos sensibles que son necesarios no más largo sin arriesgar la información perdidosa en las manos incorrectas.
Les défibreurs vous aident à avoir les documents sensibles qui ne sont nécessaires plus sans risquer l'information perdante dans les mains fausses.
El guardado del módulo de mesas tras el proceso de cambio evita manipulaciones incorrectas.
Le verrouillage du module de table après le changement empêche les erreurs de manipulation.
instrumentos financieros más complejos, y emitieron calificaciones incorrectas que resultaron desastrosas para el sistema financiero.
elles ont publié des évaluations inexactes qui se sont révélées être désastreuses pour le système financier.
incoherencias y percepciones incorrectas de las políticas de un Estado promulgante contra la corrupción.
des incohérences et une interprétation incorrecte des politiques anticorruption de l'État adoptant.
en lenguajes incorrectas, con volúmenes equivocados a los destinatarios errados.
aux mauvais Enseignants, aux mauvaises langues, aux mauvais volumes, aux mauvais receveurs.
Résultats: 566, Temps: 0.1019

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français