MAL - traduction en Espagnol

mal
mauvais
bien
faux
malheur
tort
malade
fléau
terrible
diable
faiblement
malo
mauvais
mal
méchant
terrible
nul
horrible
vilain
moche
denfer
bad
daño
mal
préjudice
blesser
atteinte
tort
nuire
détérioration
endommagement
dommages
dégâts
dolor
douleur
mal
souffrance
peine
chagrin
souffrir
tristesse
douloureux
deuil
bien
bon
ok
d'accord
alors
mal
correctement
cool
okay
parfait
très
maldad
mal
méchanceté
iniquité
malice
malveillance
cruauté
méchant
mauvais
perversité
crime
difícil
difficile
dur
facile
difficilement
complexe
mal
difficultés
délicate
compliqué
ardue
montón
beaucoup
tas
plein
tonne
nombreux
pile
paquet
bande
mal
lot
fatal
mal
horrible
nul
mauvais
meurtrier
funeste
fatidique
fatale
mortelle
fatalement
incorrectamente
mal
incorrectement
tort
abusivement
incorrecte
de façon erronée
inexactement
de manière erronée
erronément
improprement

Exemples d'utilisation de Mal en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il ne voulait de mal à personne, il voulait juste avoir sa chance.
Ese niño que jamás quiso lastimar a nadie ese niño que sólo pedía una oportunidad.
Je pense que c'est mal ce qu'Hitler a fait aux Juifs.
Creo que no es bueno lo que le hizo Hitler a los judíos.
Mal à la poitrine.
Me duele el pecho.
Cela dit, on voit mal comment on pourrait procéder autrement.
Dicho esto, no se ve muy bien cómo cabría proceder de otra manera.
On raconte pas mal de conneries, mais le boulot sera fait.
Puede que hablemos mucha mierda, pero vamos a hacer el trabajo.
Ce qui fait mal n'est pas plus vrai.
El hecho de que algo sea doloroso no lo vuelve más veraz o significativo.
Un peu mal au dos.
Me duele un poco la espalda.
Ne prends pas ça mal, mais tu n'es pas exactement Super papa.
No lo tomes a mal, pero no has sido un súper padre.
Un peu mal aux jambes, mais.
Me duele un poco la pierna, pero.
Vous connaissez mal la Chine, M. Bonisseur de la Bath.
Usted no conoce muy bien China, Sr. Bonisseur de la Bath.
J'ai encore mal à la main d'avoir signé tous ces bouquins.
Mucho mejor. La mano aún me duele de firmar tantas copias.
C'est pas mal que les hommes s'aiment?
¿Qué hay de malo por que un hombre ame a otro?
Celui-là est pas mal mais il y en a plusieurs.
Este de aquí es bueno, pero ellos tienen más de uno.
Ne le prends pas mal, Amy, mais tu es un tantinet irritante.
Amy, no lo tomes a mal pero estás siendo un poco irritante.
Parce que ça faisait trop mal d'en parler, surtout pour ton père.
Porque era muy doloroso hablar de ello, sobre todo para tu padre.
Au moins en partie! Quel mal y a-t-il à ça?
Al menos una parte¿Qué hay de malo con eso?
Du mal qu'ils ont enduré à vous attendre.
De todo el dolor que padecieron después de que fueras puesto a esperar.
Dis-lui mal à la tête?
Dígale que me duele la cabeza.-¿Qué?
Je sais que ça peut faire mal, et je ne veux pas empirer les choses.
Sé lo doloroso que debe ser, y no quiero empeorarlo.
Pas mal, lorsqu'ils se reflètent dans un corps sans tête.
No está mal, cuando se reflejan en un cuerpo sin cabeza.
Résultats: 43643, Temps: 0.2217

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol