NO PUEDEN GARANTIZAR - traduction en Français

ne peuvent assurer
incapables de garantir
incapaz de garantizar
no puede garantizar

Exemples d'utilisation de No pueden garantizar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el acceso generalizado a las mismas no pueden garantizar por sí solos el relanzamiento del crecimiento económico.
l'accès généralisé à ces dernières ne pourront pas garantir à eux seuls la relance de la croissance économique.
Aunque las leyes no pueden garantizar que todos los individuos puedan acceder a su derecho a una vivienda,
Si la législation ne peut pas garantir à chaque individu l'accès au logement, elle n'en demeure
Los soldados pueden evitar que los habitantes se maten unos a otros, pero no pueden garantizar que se amen unos a otros.
Les soldats peuvent empêcher les gens de s'entre-tuer, mais il ne peuvent garantir que les gens s'aimeront les uns les autres.
Dado que las iniciativas voluntarias de recaudación de fondos no pueden garantizar una financiación estable,
Étant donné que les efforts volontaires de financement ne peuvent pas garantir un financement stable,
aun de tamaño mediano no pueden garantizar por sí solos su propia seguridad.
même les pays de taille moyenne ne peuvent pas assurer seuls leur propre sécurité.
Esos niños son separados del cuidado de sus padres biológicos cuando no pueden garantizar su protección y su seguridad.
Ces enfants sont retirés à leurs parents biologiques, ceux-ci n'étant pas en mesure d'assurer leur sûreté et leur sécurité.
cuya seguridad no pueden garantizar y esto no les gusta.
d'autres choses, dont ils ne peuvent garantir la sécurité, et ils en sont mécontents.
no tienen de momento bajo control la situación en Chechenia y que no pueden garantizar nuestra seguridad.
la situation en Tchétchénie, et qu'ils ne peuvent garantir notre sécurité.
Las autoridades de Indonesia han declarado que las puertas están abiertas para la ayuda humanitaria, pero que no pueden garantizar la seguridad del personal distribuidor de la ayuda.
Les autorités indonésiennes ont annoncé que les portes étaient ouvertes à l'aide internationale, mais qu'elles ne pouvaient pas garantir la sécurité des personnels humanitaires.
quisiera reafirmar que los Estados no pueden garantizar la seguridad de forma individual y aislada.
je tiens à affirmer que la sécurité ne peut être garantie par des États individuels, de façon isolée.
La agencia le ayudará con algunos de sus contactos, pero no pueden garantizar su seguridad.
L'Agence va vous aider grâce à certains de ses contacts, mais ils ne peuvent pas garantir votre sécurité.
gravámenes pueden determinar un precio para el carbono, pero no pueden garantizar un nivel de emisiones dado.
les redevances peuvent contribuer à fixer le prix du carbone, mais elles ne peuvent garantir un niveau donné d'émissions.
verificación permanentes no pueden garantizar la detección de actividades proscritas que se pueden ocultar o disimular fácilmente, como los estudios de
de vérification continus ne peuvent garantir la détection d'activités interdites faciles à dissimuler telles que les études d'armement réalisées par ordinateur
Los padres no pueden garantizar la educación de sus hijos si no pueden permitirse el gasto,
Les parents ne peuvent assurer une éducation à leurs enfants s'ils ne peuvent en financer le coût,
BAR_(3 bis) Los Estados miembros de forma individual no pueden garantizar una protección adecuada del euro,
BAR_(3 bis) Les États membres ne peuvent garantir individuellement une protection adéquate de l'euro, dans la mesure où les billets
in situ son experimentales, y no pueden garantizar la calidad y continuidad de medición que requieren los servicios operativos actuales o futuros.
in situ sont expérimentaux et ne peuvent garantir la qualité et la continuité de mesure nécessaires à des services opérationnels maintenant ou dans l'avenir.
Los líderes del Frente Polisario reconocen que no pueden garantizar la seguridad de las patrullas de la MINURSO
Les chefs du Front Polisario reconnaissent qu'ils sont incapables de garantir la sécurité des patrouilles de la MINURSO
los representantes legales no pueden garantizar la presentación del menor
les représentants légaux ne peuvent assurer la comparution du mineur
Aunque es cierto que las partes no pueden garantizar en todos los casos que se den las condiciones necesarias para asegurar el regreso de los refugiados en condiciones de seguridad,
S'il est vrai que les parties ne peuvent garantir dans chaque cas que les conditions seront réunies pour assurer le retour des réfugiés en toute sécurité,
Es difícil examinar la aplicación de cualquier norma de una sociedad democrática en una situación en la que la KFOR y la UNMIK no pueden garantizar a los serbios ni siquiera el derecho a la vida.
On saurait difficilement envisager la mise en oeuvre d'une forme quelconque de société démocratique dans une situation où la KFOR et la MINUK sont incapables de garantir aux Serbes ne serait-ce que le droit à la vie.
Résultats: 113, Temps: 0.0605

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français