PARA PROGRESAR - traduction en Français

pour progresser
para avanzar
para progresar
para promover
progreso
para lograr progresos
para lograr avances
para realizar progresos
para crecer
para impulsar
para mejorar
pour avancer
para avanzar
para seguir adelante
para adelantar
para promover
para progresar
para continuar
para el avance
para marchar
para impulsar
para caminar
pour promouvoir
para promover
para fomentar
para la promoción
para promocionar
para impulsar
para apoyar
para el fomento
para propiciar
para mejorar
pour poursuivre
para continuar
para seguir
para proseguir
para perseguir
para enjuiciar
para procesar
para mantener
para la continuación
para avanzar
para juzgar
pour réussir
para tener éxito
para lograr
para conseguir
para triunfar
para pasar
para poder
para superar
para aprobar
para ser exitoso
para prosperar

Exemples d'utilisation de Para progresar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Se examinarían los obstáculos y las opciones para progresar respecto de esas cuestiones, llevando a cabo al mismo tiempo una labor continua de vigilancia y evaluación.
L'analyse des obstacles et des options en vue de progresser sur ces questions serait accompagnée d'un suivi et d'une évaluation en continu.
Para progresar respecto del empoderamiento de la mujer se debe incluir claramente la protección de la mujer en los Estados en conflicto
Pour faire avancer l'émancipation des femmes, il est absolument indispensable d'assurer leur protection dans les pays victimes d'un conflit
Para progresar rápidamente en la Espiritualidad es muy importante llevar a cabo inmediatamente
En Spiritualité, afin de progresser plus vite, il est très important d'effectuer toutes les tâches qu'un Saint donne,
Para progresar en el afianzamiento de los derechos humanos
Pour faire progresser le respect des droits de l'homme
Para progresar la labor en este ámbito,
Pour faire avancer le travail dans ce domaine,
Las medidas adoptadas por el Presidente Arafat para progresar en la lucha contra el terrorismo son merecedoras de todo nuestro apoyo.
Les mesures adoptées par le président Arafat dans la voie de la lutte contre le terrorisme méritent notre soutien total.
todos estos países han hecho esfuerzos increíbles para progresar en distintos frentes de la esfera social.
tous ces pays ont réalisé des efforts incroyables afin de progresser sur le plan social, et ce sur différents fronts.
Estamos haciendo todo lo posible para progresar en este asunto antes del fin de la Presidencia francesa.
Nous sommes pleinement mobilisés pour faire progresser ce dossier avant la fin de la Présidence française.
Estamos interesados en trabajar con todos los Estados partes en el TNP para progresar en todos los aspectos preocupantes.
Nous entendons travailler avec tous les États parties au TNP afin de progresser sur toutes les questions complexes.
Constituyen además un compromiso entre países desarrollados y en desarrollo para progresar sostenidamente y lograr los objetivos hacia el año 2015.
Ils constituent également un engagement passé entre les pays développés et en développement d'avancer durablement dans la réalisation des objectifs d'ici à 2015.
Creemos que los dos proyectos de resolución que presentamos pueden servir como catalizadores para progresar significativamente y adoptar medidas concretas.
À notre avis, les deux projets de résolution que nous présentons peuvent servir de catalyseurs à des progrès significatifs et à une action concrète.
las reuniones internas dentro de la CAN abran la vía para progresar.
les réunions au sein de la Communauté andine ouvriront la voie à des progrès.
brindarles una mayor igualdad de oportunidades para progresar(China);
ses efforts pour leur offrir des possibilités égales d'avancement(Chine);
en especial como medio para progresar en su carrera.
en particulier comme moyen de progresser dans la carrière professionnelle.
Departamento de Inmigración y Ciudadanía a fin de que dé al Gobierno opciones para progresar en la aplicación de esta política.
de la citoyenneté a été chargé de proposer au Gouvernement différentes solutions pour faire progresser l'application de cette politique.
la utilización de la tecnología espacial se había convertido en un medio eficaz para progresar en el desarrollo económico,
le recours aux techniques spatiales était devenu un moyen efficace de promouvoir le développement économique,
a trabajar conjuntamente en los próximos meses para progresar en esta muy importante estrategia.
à collaborer dans les prochains mois pour faire avancer cette stratégie très importante.
El Grupo de Estados Árabes quería trabajar de forma transparente y constructiva para progresar en las deliberaciones.
Le Groupe des États arabes a voulu travailler de manière transparente et constructive pour faire avancer les délibérations.
renuncie a ellos para progresar espiritualmente.
laissez-les tomber afin de progresser spirituellement.
lo que a su vez representa miles de millones de oportunidades para progresar, desde nuestro punto de vista.
nombreuse de l'histoire et elle représente à nos yeux des milliards de chances de progrès.
Résultats: 353, Temps: 0.1125

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français