SEPARABLE - traduction en Français

séparable
separable
se puede separar
détachable
desmontable
extraíble
separable
removible
flip-off
tear-away
separable
amovible
extraíble
desmontable
removible
móvil
extraible
separable
desprendible
desenfundable
séparé
separar
dividir
apartar
separación
segregar
desvincular
dissociable
pueden separarse
disociable
separable
puede disociarse

Exemples d'utilisation de Separable en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
cutícula separable por la midad del haz,
cuticule séparable jusqu'à la moitié du rayon,
la actividad no es separable.
l'activité est non separable.
la propulsión del artefacto no quedará comprendido en esta definición si es separable del artefacto y no parte indivisible del mismo.{Fuente: Tratado de Tlatelolco.
à la propulsion du dispositif n'est pas compris dans cette définition s'il peut être séparé du dispositif et ne fait pas partie intégrante de celui-ci.
nula, o ineficaz por cualquier causa, será considerada separable del resto de las condiciones de uso y no afectará a la validez
cette disposition sera considérée comme séparable des conditions restantes et son invalidité n'affectera pas la validité
exe. Esta herramienta de reserva es tan diseñada para trabajar con el Gerente de Almacenaje Separable o el RSM.
exe. Cet utilitaire de sauvegarde est si conçu pour travailler avec le Directeur de Stockage Amovible ou le RSM.
dicha disposición se considerará separable y no afectará la validez
cette disposition sera jugée séparable et n'affectera pas la validité
la disposición será juzgada separable de este acuerdo y no afectará a la validez
la disposition sera considérée séparable de cet accord et n'affectera pas la validité
entonces dicha disposición se considerará separable de los Términos y no afectará a la validez
cette provision sera jugée séparable des Conditions d'utilisation et n'affectera pas la validité
del misil Al Abbas, en junio de 1990 por fin se lograron resultados positivos con un misil Al Hussein de cabeza separable.
des résultats ont finalement été obtenus en juin 1990 en faisant porter une ogive séparée par un missile Al Hussein.
dicha disposición se considerará separable y no perjudicará a la validez
cette condition est considérée comme séparée et ne compromet pas la validité
dicha ley o la ley aplicable a un elemento separable del trust puede ser sustituida por otra ley.
de remplacer cette loi, ou la loi applicable à un élément du trust susceptible d'être isolé, par une autre loi.
por algún motivo de aplicación imposible, esa disposición se considerará separable de los presentes Términos
cette disposition serait alors considérée comme distincte des présentes Conditions
esa condición se considerará separable de las condiciones y no afectará la validez
cette disposition sera estimée divisible des conditions et n'affectera pas la validité
la disposición será juzgada separable de este acuerdo y no afectará a la validez
la disposition sera considérée séparable de cet accord et n'affectera pas la validité
No obstante, si una parte del contrato fuera separable del resto del contrato
Toutefois, si une partie du contrat est séparable du reste du contrat et présente un lien
el coste de la inversión de protección medioambiental no sea fácilmente separable del coste total,
le coût de l'investissement de protection de l'environnement n'est pas aisément détachable du coût total,
una reserva es separable, sino que más bien parece hacer hincapié en la dificultad de identificar esta intención
une réserve est dissociable. Elle semble plutôt mettre l'accent sur la difficulté d'identifier cette intention
la reserva era separable del tratado y aplicar el tratado sin la reserva,
la réserve est détachable du traité et appliquer le traité sans la réserve
después esa disposición será juzgada de ser separable de estas condiciones y no efectuará la validez
alors cette disposition sera considérée d'être séparable de ces conditions et n'effectuera pas la validité
la ejecución de una parte separable de la resolución se concederá si se solicita el reconocimiento
l'exécution d'une partie dissociable d'un jugement est accordée,
Résultats: 105, Temps: 0.2785

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français