SUSTANCIAS POTENCIALMENTE - traduction en Français

substances potentiellement
sustancia potencialmente

Exemples d'utilisation de Sustancias potencialmente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sobre mi Contacto Glosario HCH Documental¿Dónde puedo comprar la HCH y no preocuparme de inyectarme una sustancia potencialmente peligrosa o ser estafado?
À propos de moi Contact Glossaire Documentaire hGH Où puis-je acheter du hGH sans avoir peur de m'injecter une substance potentiellement dangereuse ou me faire avoir?
¿Dónde puedo comprar la HCH y no preocuparme de inyectarme una sustancia potencialmente peligrosa o ser estafado?
Où puis-je acheter du hGH sans avoir peur de m'injecter une substance potentiellement dangereuse ou me faire avoir?
del que se obtienen productos de cannabis altamente depurados que están haciendo del cannabis una sustancia potencialmente más peligrosa.
de cannabis en intérieur, débouchant sur la production de produits très élaborés qui font du cannabis une substance potentiellement plus dangereuse.
que deben llevar a cabo la supervisión y gestión de estas sustancias, potencialmente peligrosas, pero al mismo tiempo esenciales para la vida cotidiana de sus ciudadanos.
éprouvent ainsi d'énormes difficultés de contrôle et de gestion de substances potentiellement dangereuses qui sont toutefois indispensables à la vie quotidienne des populations.
una indicación de cualquier sustancia potencialmente alérgica o peligrosa
la mention de l'utilisation de toute substance potentiellement allergène ou dangereuse
la sustancia utilizada para el tratamiento no produce ninguna sustancia potencialmente tóxica durante la combustión.
la substance utilisée pour ce traitement ne dégage pas de substances potentiellement toxiques pendant la combustion.
Eliminación progresiva de 3.245 toneladas de sustancias potencialmente nocivas para el ozono.
Élimination progressive de 3 245 tonnes de substances potentiellement destructrices de l=ozone.
Numerosos países en desarrollo temen ser utilizados como campos de ensayo de nuevas sustancias potencialmente peligrosas.
De nombreux pays en développement craignent de servir de terrain d'essai pour des substances nouvelles potentiellement dangereuses.
No obstante, el paclitaxel pertenece a una clase de sustancias potencialmente carcinógenas por su mecanismo de acción.
Pourtant, le paclitaxel appartient à une classe de substances qui sont potentiellement carcinogènes en raison de leur mécanisme d'action.
Una nueva normativa de seguridad regula el uso de cerca de 30 000 sustancias potencialmente peligrosas en Europa.
De nouvelles règles de sécurité s'appliquent à quelque 30 000 substances potentiellement dangereuses utilisées en Europe.
Deberá evitarse la administración concomitante de sustancias potencialmente nefrotóxicas ya que podría incrementarse el riesgo de toxicidad renal.
L'administration simultanée de substances potentiellement néphrotoxiques devrait être évitée car il y aurait un risque d'augmentation de la toxicité rénale.
Es alentador ver que varias empresas están eliminando gradualmente la utilización en sus productos de algunas de estas sustancias potencialmente nocivas.
Il est encourageant de voir que plusieurs entreprises sont en train de supprimer progressivement l'utilisation de certaines de ces substances potentiellement dangereuses dans la fabrication de leurs produits.
Por tanto, es difícil para los gobiernos supervisar y gestionar las numerosas sustancias potencialmente peligrosas que franquean a diario nuestras fronteras.
Il est donc difficile pour les gouvernements de suivre et de gérer les nombreuses substances potentiellement dangereuses qui franchissent quotidiennement nos frontières.
subcomponentes para detectar elementos peligrosos y sustancias potencialmente letales, en camiones, contenedores, cajas de embalaje o pálets.
des palettes à la recherche d'éléments entrant dans la composition de substances dangereuses ou potentiellement létales.
Debe evitarse la administración concomitante de otras sustancias potencialmente fototóxicas(p ej.,
L'administration concomitante d'autres substances potentiellement phototoxiques(par exemple tétracyclines,
Las nuevas sustancias potencialmente peligrosas deben someterse a ensayo antes de ser distribuidas, con objeto de determinar sus efectos a largo plazo en el medio ambiente.
Il conviendrait d'évaluer scientifiquement toute nouvelle substance potentiellement dangereuse afin de déterminer son impact à long terme sur l'environnement avant d'autoriser sa distribution.
En el apéndice III se analiza la exposición a sustancias potencialmente nocivas en la gestión de los teléfonos móviles al final de su vida útil.
La question de l'exposition aux substances présentant des risques lors de la manutention des téléphones portables en fin de vie est abordée dans l'appendice III.
ese consentimiento es absolutamente esencial cuando se trata de sustancias potencialmente peligrosas, y por eso es un requisito que tiene que mantenerse.
ce consentement est absolument essentiel lorsque des substances potentiellement dangereuses sont en jeu et c'est pour cette raison que c'est une obligation qui devrait être maintenue.
Este acuerdo se ha visto ayudado también por la respuesta de la Comisión a nuestras demandas relativas al uso de sustancias potencialmente peligrosas en el embalaje del medicamento.
Cet accord découle aussi de l'accueil réservé par la Commission européenne à notre demande concernant l'utilisation de substances potentiellement dangereuses dans l'emballage du médicament.
En la Conferencia Internacional de Revisión del Convenio sobre sustancias nocivas y sustancias potencialmente peligrosas, celebrada en abril de 2010, se aprobó el Protocolo del Convenio de 1996.
La Conférence internationale sur la révision de la Convention sur les substances dangereuses et nocives qui s'est tenue en avril 2010 a adopté le Protocole à la Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses SNPD.
Résultats: 257, Temps: 0.0512

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français