SUSTANCIAS - traduction en Français

substances
sustancia
esencia
principio
substancia
sustanda
producto químico
producto
compuesto
matières
materia
esfera
ámbito
relación
respecto
referente
tocante
relativas
asuntos
cuestiones
produits
producto
ingreso
produce
genera
elaborado
fabrica
substance
sustancia
esencia
principio
substancia
sustanda
producto químico
producto
compuesto
matière
materia
esfera
ámbito
relación
respecto
referente
tocante
relativas
asuntos
cuestiones
produit
producto
ingreso
produce
genera
elaborado
fabrica

Exemples d'utilisation de Sustancias en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Y mi examen físico no mostraba evidencias de ningún abuso de sustancias.
Et l'examen physique ne montre aucun signe d'usage de drogue.
Abuso de sustancias.
Abus de drogue.
Nanotecnología, sistema de administración de sustancias.
Nanotechnologies, mode d'administration de médicaments.
el 70% de las emisiones de otras sustancias.
de 70% des émissions d'autres polluants.
Consumo de drogas y otras sustancias.
Drogues et toxicomanie.
controlar las concentraciones de dichas sustancias.
surveiller attentivement les concentrations sériques de ces médicaments.
Que lo viste permitiendo a un sospechoso… botar sustancias ilegales por el inodoro.
Vous l'avez vu laisser un suspect se débarrasser d'une substance illicite.
pentaclorofenol y sus sustancias(novena modificación) 6.6.
pentachlorophénol et ses composés(neuvième modification) 6.6.
Es igual… a la capacidad de un químico para emulsionar otras sustancias.
Ce serait comme la capacité d'un chimiste à émulsifier les produits.
Si las sustancias iniciales son preparados vegetales,
SI la matière première est constituée par une(des)
Si las sustancias que se van a transportar tienen una densidad relativa no superior a l, 2.
Si la matière à transporter a une densité relative ne dépassant pas 1,2.
Por ello, si se es fumador poco habitual de este tipo de sustancias, es recomendable consumirlo con precaución.
Bien qu'ils résultent d'utilisation massive de ce produit, il est recommandé de l'utiliser avec une précaution toute particulière.
se debe procurar en especial que los depósitos no contengan sustancias que puedan favorecer esas reacciones.
on doit en particulier veiller à ce que les réservoirs ne contiennent aucune matière susceptible de favoriser ces réactions.
Los Estados Partes tomarán también medidas para no perjudicar el medio de la Tierra por la introducción de sustancias extraterrestres o de cualquier otro modo.
Les États parties prennent aussi des mesures pour éviter toute dégradation du milieu terrestre par l'apport de matière extraterrestre ou d'une autre façon.
del nitrógeno 15 presentes en las sustancias orgánicas.
de l'azote 15, présents dans la matière organique.
Diversas delegaciones expresaron su interés por la propuesta para modificar la metodología existente, a fin de tener en cuenta el volumen de sustancias transportadas.
Plusieurs délégations ont manifesté leur intérêt pour cette proposition visant à modifier la méthode actuelle pour tenir compte du volume de matière transporté.
en la última frase suprimir las palabras"de sustancias orgánicas.
dans la dernière phrase, supprimer les mots"d'une matière organique.
12.22.5 es aplicable a determinadas sustancias.
12.22.3 ou 12.22.5 s'applique à une matière donnée.
Así que, si estás en el abuso de sustancias, cuéntamelo ahora mismo,
Donc, si tu es dans l'excès de drogue, dis-le-moi tout de suite,
Los productos ignífugos pertenecen a las sustancias que tenemos que controlar, pero no basta con esto.
Ces retardateurs de flammes appartiennent au groupe de produits chimiques sur lesquels nous devons garder un?il, mais une telle mesure ne suffit pas.
Résultats: 35657, Temps: 0.0621

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français