BASE FINANCIÈRE - traduction en Allemand

finanzielle Grundlage
finanzielle Basis
Finanzgrundlage
base financière
finanzieller Grundlage
finanziellen Grundlagen
Finanzbasis
Finanzierungsgrundlage
base de financement
base financière
l'assiette financière

Exemples d'utilisation de Base financière en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La décision des chefs d'État d'octobre 2002 qui plafonne les dépenses agricoles au niveau de 2006 jusqu'en 2013 pour l'Union européenne à 25, constitue la base financière de la politique agricole commune.
Die finanzielle Grundlage für die gemeinsame Agrarpolitik bildet der Beschluss der Staats chefs vom Oktober 2002, der die Agrarausgaben auf dem Niveau von 2006 für die EU-25 bis 2013 festschreibt.
décourager la création d'emplois, à condition de ne pas remettre en question la base financière des systèmes de sécurité sociale;
Sozialbeiträgen in der Weise, dass sie kein Hemmnis für Neueinstellungen darstellen, soweit dies nicht die finanzielle Basis und die soziale Funktion der sozialen Sicherungssysteme in Frage stellt;
le Fonds européen d'investissement(FEI) proposent à l'industrie audiovisuelle européenne un nouveau volet d'actions destinées à renforcer sa base financière et à accélérer son adaptation aux technologies numériques.
der Europäische Investitionsfonds(EIF) bieten der europäischen audiovisuellen Industrie eine neue Gruppe von Aktionen, mit denen sie ihre Finanzgrundlage stärken und die Anpassung an die digitale Technik beschleunigen kann.
La base financière de cette déduction a été réduite considérablement avec la réforme de l'OCM du tabac
Die Finanzierungsgrundlage dieses Abzugs hat sich mit der Reform der GMO für Tabak und der Entscheidung einiger Mitgliedstaaten für die vollständige Abkopplung,
ils constituent également la base financière de toutes les dépenses publiques.
sie bilden auch die finanzielle Grundlage für alle öffentlichen Ausgaben.
et renforcent la base financière des régimes de pension par un financement accru tant public que privé.
ihr Arbeitsleben zu verlängern, und die finanzielle Basis der Rentensysteme durch den Ausbau der staatlichen und privaten Kapitalfundierung stärken.
instaurant ainsi une base financière pour d'éventuelles interventions.
zum Schutz der Menschenrechte eingerichtet und damit eine finanzielle Grundlage für Aktionsmöglichkeiten geschaffen.
qui repose sur une base financière à long terme et économiquement viable et permette en même temps d'optimiser les avantages environnementaux.
langfristige Finanzierungsgrundlage stützt.
décourager la création d'emplois, à condition de ne pas remettre en question la base financière ni la fonction sociale des systèmes de sécurité sociale;
Sozialbeiträgen in einer Weise, dass sie kein Hemmnis für Neueinstellungen darstellen, wenn dies die finanzielle Basis und die soziale Funktion der sozialen Sicherungs systeme nicht in Frage stellt;
modifiant les différents règlements concernant les politiques rurales et leur base financière respective, y compris les sections«Garantie»
des ländlichen Raums und zur Änderung der einschlägigen Verordnungen sowie deren finanzieller Grundlage, einschließlich des EAGFL, Abteilung Garantie,
Afin de pouvoir poursuivre l'activité de la Fondation dans le cadre actuel et sur une base financière sûre, il a été décidé de prier l'interpharma de consentir à une promesse de paiement V.
Um die Tätigkeit der Stiftung auf gesicherter finanzieller Grundlage im bisherigen Rahmen weiterführen zu können, wurde beschlossen, die Interpharma um ein neues Zahlungsversprechen V zu bitten.
des responsabilités, du caractère contraignant des mesures et de la base financière.
Verbindlich keit und finanzieller Grundlage festgestellt werden kann.
Le second volet prévoit la possibilité d'accorder une aide financière pour apurer les factures de façon à ce que la personne concernée puisse repartir sur une base financière saine, ainsi que le développement par les CPAS d'une politique sociale préventive en matière d'énergie.
Im zweiten Bereich ist die Möglichkeit vorgesehen, eine finanzielle Hilfe zur Begleichung der Rechnungen zu gewähren, damit der Betroffene auf gesunder finanzieller Basis neu anfangen kann, und zugleich wird den CPAS angetragen, im Energiebereich eine präventive Sozialpolitik zu betreiben.
économe des prestations et le renforcement de la base financière des dépenses de santé et des coûts résultant du vieillissement de la population.
wirtschaftlichen Umgang mit Maßnahmen und die Stärkung der Kapitalbasis für Gesundheitskosten und Kosten aufgrund der Vergreisung der Bevölkerung berücksichtigen.
Si renforcer la capacité d'absorption de l'UE est une priorité légitime- je pense à ce propos à la Constitution et à la base financière-, elle ne peut être utilisée pour contrecarrer les efforts d'adhésion des pays d'Europe du Sud-Est.
Die selbstverständliche Forderung nach Erhöhung der Aufnahmefähigkeit der EU- ich denke an die Verfassung, an die finanzielle Basis- kann und darf nicht gegen die Beitrittsbestrebungen der Länder Südosteuropas gewandt und ausgespielt werden.
les responsabilités et, dans la mesure du possible, une base financière adéquate.
so möglich- entsprechender finan zieller Grundlagen enthalten sind.
des États membres de garantir la base financière qui permette au tribunal d'achever ses travaux de manière mesurée et responsable.
an alle Institutionen der EU und der Mitgliedstaaten, die finanzielle Grundlage zu garantieren, die es dem Gerichtshof ermöglicht, seine Tätigkeit in angemessener und verantwortlicher Art und Weise abzuschließen.
profite à tous ses citoyens en asseyant ses politiques sur une base financière adéquate et pertinente, sans laquelle les futurs rounds d'élargissement seront tout à fait hors de ses capacités.
ihre Politik zugunsten der Unionsbürger gleichzeitig auf eine ausreichende und angemessene finanzielle Grundlage stellt. Anders sind weitere Erweiterungsrunden überhaupt nicht zu schaffen.
nous l'avons déjà dit, puis les étendre sur une nouvelle base financière.
die dann später auf neuer finanzieller Grundlage auszuweiten sind.
La Commission pourraitelle prendre rapidement des mesures en vue d'assurer la base financière du programme STD 2
Wird die Kommission unverzüglich Schritte zur Sicherstellung der finanziellen Grundlagen für STD 2 sowie der Kontinuität zwischen STD 2 und STD 3 angesichts
Résultats: 54, Temps: 0.0704

Base financière dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand