CERTAINEMENT - traduction en Allemand

sicherlich
certainement
sûrement
certes
assurément
sûr
bien
surement
sicher
sûr
sécuritaire
certainement
sûrement
sécurité
sans danger
certes
sure
bien
sans doute
definitiv
certainement
définitivement
vraiment
absolument
sans aucun doute
bien
définitif
clairement
assurément
incontestablement
gewiss
certainement
certes
assurément
zweifellos
sans aucun doute
certainement
indubitablement
incontestablement
certes
assurément
sans conteste
indéniablement
indéniable
indiscutablement
mit Sicherheit
certainement
avec certitude
avec la sécurité
sûrement
assurément
surement
avec sûreté
avec confiance
avec assurance
prudent de
bestimmt
certainement
sûrement
stipule
détermine
destinés
définit
désigne
fixe
dispose
décide
natürlich
bien sûr
naturellement
évidemment
naturel
certes
evidemment
certainement
évident
normal
bien entendu
wahrscheinlich
probablement
probable
susceptible
sûrement
vraisemblablement
peut-être
certainement
vraisemblable
surement
probabilité
zweifelsohne
sans aucun doute
certainement
indubitablement
incontestablement
certes
sans conteste
assurément
clairement
indéniablement
indiscutablement

Exemples d'utilisation de Certainement en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Certainement pas ici.
Auf keinen Fall.
C'est certainement le premier véritable compliment.
Oh. Das ist vielleicht das erste Lob.
S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés. sur le droit chemin.
Wenn Er gewollt hätte, hätte Er euch fürwahr allesamt rechtgeleitet.
Certainement en ville, dans ce club où il traînait, le Down Low.
Vielleicht in diesem Club, diesem Down Low.
Nous devrions certainement être capables de gérer nos affaires efficacement.
Wir sollten doch in der Lage sein, unsere Arbeit effizient zu erledigen.
Certainement pas maintenant, dans les 15 minutes qui restent?
Doch nicht jetzt, in den verbleibenden fünfzehn Minuten!
Vous êtes certainement le plus fort d'entre nous.
Sie sind vielleicht der Stärkste von uns allen.
On vous contactera certainement dans les deux prochains jours.
Wir werden uns höchstwahrscheinlich in den nächsten Tagen bei Ihnen melden.
Certainement pas lui.
Auf keinen Fall.
C'est certainement mieux que l'hôpital, n'est-ce pas?
Das ist doch besser als das Krankenhaus, oder?
Certainement le plus important de ta vie.
Vielleicht der Wichtigste deines Lebens.
Tu aurais certainement dit cela si j'étais Ha Ni.
Du würdest es vielleicht sagen, wenn ich Ha Ni wäre.
Mais vous en avez certainement, sinon vous ne seriez pas là.
Aber offensichtlich haben Sie welche, sonst wären Sie nicht hier.
Certainement au tribunal.
Höchstwahrscheinlich vor Gericht.
Et vous passez certainement auprès d'eux le matin.
Ihr kommt ja an ihnen vorbei, bei Tagesanbruch.
Certainement pas de vous.
Doch nicht von dir.
Certainement, l'Eternel est en ce lieu,
Fürwahr, Jahwe ist an diesem Orte,
Certainement, cet homme était juste.
Fürwahr, dieser Mensch war gerecht.
Votre visite de Coimbra laissera certainement une empreinte dans l'histoire de la ville.
Ihr Besuch in Coimbra hinterlässt ganz bestimmt eine Spur in der Stadtgeschichte.
Certainement, cet homme était Fils de Dieu!
Wahrhaftig, dieser Mensch war Gottes Sohn!
Résultats: 19910, Temps: 0.5694

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand