CIRCONSCRIPTIONS - traduction en Allemand

Wahlkreisen
circonscription
électeurs
Bezirken
district
quartier
arrondissement
région
comté
circonscription
zone
département
secteur
préfecture
Wahlbezirken
circonscription
district
district de york-nord
Gebiete
territoire
domaine
zone
région
matière
secteur
terrain
superficie
Zirkumskriptionen
Wahlkreise
circonscription
électeurs
Bezirke
district
quartier
arrondissement
région
comté
circonscription
zone
département
secteur
préfecture
Wahlkreis
circonscription
électeurs
Wahlbezirke
circonscription
district
district de york-nord
Stimmrechtsgruppen
Regionalvertretungen

Exemples d'utilisation de Circonscriptions en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
En ballottage souvent favorable dans les 143 circonscriptions restantes, il était assuré de dominer la future Assemblée.
Aufgrund einer günstigen Ausgangsposition bei der Stichwahl in den verbleibenden 143 Wahlbezirken war ihr eine dominierende Stellung im zukünftigen Parlament sicher.
des problèmes techniques rencontrés dans certaines circonscriptions.
technischer Probleme in einigen Bezirken.
Ne pas quitter ou ne pas gagner des lieux ou circonscriptions déterminés dans l'État d'exécution sans autorisation;
Bestimmte Orte oder Gebiete im Vollstreckungsstaat nicht ohne Erlaubnis zu verlassen oder zu betreten.
Une autre expression canonique typique de cette distinction entre les Églises particulières et les circonscriptions qui les complètent est le pouvoir cumulatif.
Ein weiterer im Kontext der Unterscheidung zwischen Teilkirchen und komplementären Zirkumskriptionen zentraler Begriff ist jener der kumulativen Leitungsgewalt.
Il pourrait également être envisagé d'organiser des"consultations"(sous la forme par exemple de tables rondes de citoyens telles qu'elles sont organisées dans certains Etats membres) dans les circonscriptions des membres.
Auch die Organisation von Zusammenkünften mit den Bürgern(wie die in einigen Mitgliedstaaten genutzten Bürgerforen) in den Wahlbezirken der Mitglieder ist zu erwägen.
comprenant Méthana et les circonscriptions de Kounoupitsa, Kypséli et Mégalochori.
Methana mit der Stadt Methana und den Bezirken Kunupitsa, Kypseli und Megalochori;
la liste des circonscriptions est établie en annexe;
die Liste der Gebiete ist im Anhang enthalten;
Veuillez donc convaincre vos circonscriptions et nous aider à convaincre les États membres,
Also überzeugen Sie bitte Ihre Wahlkreise und helfen Sie uns, die Mitgliedstaaten zu überzeugen
De la municipalité de Trizina(Trézène), comprenant Galatas et les circonscriptions d'Ano Fanari,
Gemeinde(Demos) Trisína mit der Stadt Galatá und den Bezirken Ano Fanari,
Le plus grave, c'est qu'il n'y a même pas eu d'élection dans 32 circonscriptions, la crise de légitimité en étant encore plus criante.
Besonders gravierend ist die Tatsache, dass in 32 Wahlbezirken nicht einmal Wahlen stattgefunden haben, womit die Krise der Rechtmäßigkeit noch deutlicher zu Tage tritt.
Pour l'application du règlement n° 79/65/CEE, la Belgique a demandé que cette circonscription unique soit divisée en trois circonscriptions.
Belgien hat beantragt, das Gebiet für die Zwecke der Verordnung Nr. 79/65/EWG in drei Gebiete aufzuteilen.
Les circonscriptions autrichiennes de Imst,
Die Bezirke Imst, Landeck
Bien que la CSU ait gagné toutes les circonscriptions en Bavière, elle est néanmoins la véritable perdante,
Die CSU hat in Bayern zwar alle Wahlkreise gewonnen, ist aber trotzdem der eigentliche Wahlverlierer,
c'est ce que vous entendez dans vos circonscriptions, parmi vos électeurs.
daß Sie genau dies in ihren Wahlbezirken von Ihren Wählern hören.
Grâce à notre petit guide Kiez, vous découvrirez les endroits favoris des Berlinois des 12 circonscriptions.
Reiseführer Mit unserem Reiseführer Kiez erleben zeigen wir Ihnen die Lieblingsplätze der Berliner aus 12 Bezirken.
Φ Au sein du parti travailliste des circonscriptions de Deptford et de Lewisham:
In der Labour Party von Deptford und im Wahlkreis Lewisham Deptford:
Les délimitations des régions et des circonscriptions administratives ont changé dans certains États membres. En conséquence, la liste des régions et des circonscriptions aux fins des enquêtes communautaires sur la structure des exploitations agricoles est révisée.
Daher wird das Verzeichnis der Regionen und Bezirke für die Zwecke der Erhebungen der Gemeinschaft über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe überarbeitet.
a récemment proposé de remplacer dans ce pays la circonscription nationale unique par quatre-vingt-sept circonscriptions individuelles, sur le modèle britannique.
gaullistischen RPR in Frankreich, nach britischem Vorbild den einen nationalen Wahlkreis in diesem Land durch 87 einzelne Wahlkreise zu ersetzen.
La plupart d'entre vous font ces débats dans leurs circonscriptions, dans leurs régions.
dies möglich ist, denn die meisten von Ihnen veranstalten solche Diskussionen in ihren Wahlbezirken, in ihren Regionen.
Pour mettre en œuvre de telles réformes, il est nécessaire d'adopter des circonscriptions moyennes à grandes pour l'élection des législateurs au niveau national.
Ein weiterer notwendiger Bestandteil solcher Reformen ist die Einführung mittelgroßer bis großer Wahlbezirke für die Wahl der nationalen Abgeordneten.
Résultats: 262, Temps: 0.0962

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand