CONFORME - traduction en Allemand

Einklang
conformément
conformité
conforme
accord
respect
harmonie
ligne
cohérence
compatible
adéquation
konform
conforme
d'accord
conformité
compatible
partage
se conforme
non conformes conformes
imperatives
normes
vereinbar
compatible
conforme
compatibilité
conciliable
cohérent
Übereinstimmung
conformément
conformité
accord
cohérence
respect
correspondance
conforme
concordance
consensus
harmonie
gemäß
conformément
selon
au titre
vertu
d'après
en conformité
visée à
prévues
aux termes
überein
d'accord
selon
sur le fait
coïncident
point
conformes
est convenu
correspondent
a décidé
ont convenu
conforme
Zustimmung
consentement
accord
approbation
soutien
avis conforme
autorisation
permission
acceptation
assentiment
adhésion
konsistent
cohérent
compatible
consistant
conforme
constante
homogène
uniformes
cohérence
concordants
entspricht
être
se conformer
correspondent
répondent
conformes
respectent
satisfont
reflètent
équivalentes
représentent
bestimmungsgemäßer

Exemples d'utilisation de Conforme en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Conforme aux normes ISO 7376avec toutes les poignées(norme verte).
Kompatibel mit allen Griffen nach ISO 7376(GrÃ1⁄4ner Standard).
Si le véhicule est OBD II conforme, le label indiquera OBD II certifié.
Wenn das Fahrzeug OBD II kompatibel ist, benennt die Bezeichnung OBD II zertifiziert.
Le traitement des déchets doit être conforme à l'ensemble des réglementations environnementales en vigueur; et.
Die Abfallbehandlung erfolgt unter Einhaltung sämtlicher geltender Umweltvorschriften; und.
Design conforme E1 pour compatibilité électromagnétique élevée en cas d'utilisation dans des véhicules.
E1 konformes Design für hohe elektromagnetische Verträglichkeit beim Einsatz in Fahrzeugen.
un tel code est en réalité conforme à la directive.
die Durchführungsvorschriften tatsächlich mit der Richtlinie im Einklang stehen.
Toute aide octroyée à cet effet doit être conforme au droit de l'Union.
Beihilfen, die zu diesem Zweck gewährt werden, müssen mit dem Unionsrecht in Einklang stehen.
Les infrastructures sont un parfait exemple d'une valeur ajoutée européenne conforme au principe de subsidiarité.
Infrastrukturen sind das Musterbeispiel eines europäischen Mehrwerts im Sinne des Subsi diaritätsprinzips.
Compatibilité électromagnétique élevée grâce au design conforme à E1.
Hohe elektromagnetische Verträglichkeit durch E1 konformes Design.
Pour un mariage normal, sa femme doit être conforme.
Für eine normale Ehe sollte die Frau kompatibel sein.
La veste est également ANSI Class 2, et le niveau 2 conforme;
Die Weste ist auch ANSI Class 2 und Level 2 kompatibel;
C'est également RoHS conforme.
Es ist auch konformes RoHS.
Acétal bleu pour denrées alimentaires, conforme à toutes les exigences.
Blaues Acetal für Lebensmittel zur Einhaltung aller Anforderungen.
Labeljoy vérifiera éventuellement si la séquence AI entré est entièrement conforme.
LabelJoy überprüft optional, ob die eingegebene AI-Sequenz vollständig kompatibel ist.
Conception intra-auriculaire confortable conforme aux exigences de l'ingénierie humaine
Komfortable in-Ear-Design entspricht den Anforderungen der menschlichen Engineering
Cette approche est conforme à la politique de la Commission dans ce domaine et inclut des sujets
Dieser Ansatz stimmt mit der Politik der Kommission in diesem Bereich überein und enthält Themen,
il est recommandé d'employer un navigateur Web conforme au standard HTML 4.0
ein solcher Webbrowser empfehlenswert, der dem HTML 4.0 Standard entspricht und JAVA Applets
En résumé, elle est conforme à l'objectif d'une amélioration du fonctionnement du marché intérieur tout en créant une valeur ajoutée pour les consommateurs.
Im Großen und Ganzen stimmt sie mit dem Ziel überein, die Funktionsweise des Binnenmarkts zu verbessern und gleichzeitig einen Mehrwert für die Verbraucher zu schaffen.
La proposition est aussi conforme au principe de proportionnalité;
Der Vorschlag genügt auch dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit;
C'est pour cette raison que SSRF souligne l'importance de la pratique spirituelle quotidienne conforme aux six principes fondamentaux de la pratique spirituelle.
Aus diesem Grund betont die SSRF die Bedeutung der täglichen Spirituellen Praxis, die den sechs Grundprinzipien der Spirituellen Praxis entspricht.
La position du Conseil est conforme à l'état actuel du droit concernant les frais de voyage, qui sont indissociables du traitement médical de la personne assurée.
Der Standpunkt des Rates stimmt mit der derzeitigen Rechtslage überein, wonach Reisekosten untrennbar mit der ärztlichen Behandlung des Versicherten verbunden sind.
Résultats: 3697, Temps: 0.2632

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand