Exemples d'utilisation de Dépourvue en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Medicine
-
Colloquial
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Votre peau est pratiquement dépourvue de natureldispositifs de protection
Celui qui vient au plus près à vingt et un points que dépourvue probable d'aller plus 21(buste) est le gagnant.
généralement généralement maigre qualité doit être dépourvue de aponévrose, les dépôts de graisse, etc.
la zone dépourvue de souches d'arbres et enfin labouré.
il est impossibleimaginez ce que la vie serait dépourvue d'énergie et de lumière.
mais dépourvue de sens mystique».
chaque minute qui passe ne sera jamais dépourvue de manipulations des principautés
L'incapacité d'assurer aux anciens une vieillesse dépourvue de soucis matériels forme l'une des expressions les plus frappantes d'une organisation sociale décadente.
La chambre a donc jugé la décision dépourvue de base juridique et renvoyé l'affaire à la division d'opposition.
Mais cette Source- Centre Première théorique dépourvue d'un Fils ne pouvait en aucun sens du terme être considérée comme le Père Universel;
Lorsqu'un dispositif connu est modifié par l'adjonction d'une caractéristique dépourvue de fonction technique,
En outre, une caractéristique dépourvue de signification technique ne limiterait pas la portée d'une revendication"(deuxième paragraphe du point 2 des motifs).
Plage étendue et semi-urbaine dépourvue de promenade maritime et séparée des plages de Calaceite par des zones rocheuses.
la solution non utilisée doit être éliminée; n'utiliser la solution que si elle est transparente et dépourvue de particules.
Ils doivent avoir accès à des systèmes fonctionnels grâce auxquels la soumission des demandes de paiement direct serait simple et dépourvue de bureaucratie inutile,
Une annexe abrégée dépourvue des indications demandées à l'article 43 paragraphe 1 points 5 à 12.
Le charme de cette initiative repose justement dans cette réflexion globale, dépourvue d'idées préconçues,
langue dépourvue de territoire, langue régionale
Dépourvue de discipline intérieure, sa pensée est complètement incapable de travail théorique
Dépourvue de l'énergie et drame,