DANS L' INTRODUCTION - traduction en Allemand

in der Einleitung
dans l'introduction
in der Einführung
dans l'introduction
einleitend
commencer
à titre liminaire
introduction

Exemples d'utilisation de Dans l' introduction en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Comme indiqué dans l'introduction, le 31e considérant de la directive«Cadre» affirme qu'il est souhaitable
Wie schon in der Einleitung erwähnt, wird in der Erwägung 31 der Rahmenrichtlinie die einfache Interoperabilität,
Comme mentionné dans l'introduction, la nouvelle campagne image W&H'Vos patients vont vous aimer' ne se focalisera pas sur la société elle- même, mais sur les chirurgiens- dentistes et leurs équipes.
Wie eingangs erwähnt, stellt W&H mit der neuen Imagekampagne"From a patient to a fan" nicht sich selbst, sondern den Zahnarzt und sein Team in den Mittelpunkt.
Compte tenu de l'abondance des documents et des recommandations sur ce sujet déjà cités dans l'introduction, le présent chapitre se concentrera sur un certain nombre de questions
Angesichts der vielen dazu bereits vorhandenen und in der Einleitung zitierten Dokumente und Empfehlungen muss sich dieses Kapitel auf einige ausgewählte Fragen
Comme cela a été dit dans l'introduction, le Conseil européen de Lisbonne a chargé le groupe à haut niveau sur la protection sociale"de préparer, sur la base d'une communication de la Commission,
Wie bereits in der Einführung gesagt, forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung von Lissabon die hochrangige Gruppe„Sozialschutz“ auf,„eine Studie über die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive unter besonderer Berücksichtigung der Tragfähigkeit der Altersversorgungssysteme“ zu erstellen,
Le programme quadriennal de roulement'Relever les défis de la société européenne', résumé dans l'introduction, a été conçu de manière
Das Vicrjahrcsturnusprogramm„Die Herausforderungen der europäischen Gesellschaft anerkennen und bewältigen", das in der Einleitung zusammenfassend beschrieben ist,
comme l'auteure le souligne dans l'introduction:« En voyant ce livre,
die Henriette Davidis nicht nur zusammengestellt, sondern, wie sie im Vorwort betont, auch selbst erprobt
Comme mentionné dans l'introduction, les deux organisa tions centrales des partenaires sociaux,
Wie bereits in der Einleitung erwähnt, schlossen die beiden Spitzenverbände auf dem dänischen Arbeitsmarkt- der Ge werkschaftsbund(LO)
C'est ainsi que le Comité, comme mentionné dans l'introduction, a déjà émis un avis favorable sur le Plan d'action pour la libre circulation des travailleurs,
Daher hat der Ausschuß, wie in der Einleitung erwähnt, zu dem Aktionsplan für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer bereits befürwortend Stellung genommen, gleichzeitig aber empfohlen,
Comme indiqué dans l'introduction, les priorités absolues de la première phase du programme CAFE(jusqu'en 2004)
Wie bereits in der Einleitung erwähnt, beziehen sich die obersten Prioritäten des ersten"Zyklus" von CAFE(bis 2004)
Comme indiqué dans l'introduction, la présente analyse d'impact est principalement axée sur l'exigence spécifique inscrite dans les directives en ce qui concerne les émissions de gaz à effet de serre résultant des changements indirects dans l'affectation des sols, en laissant de côté les éventuelles incidences environnementales et sociales plus larges associées à l'utilisation des biocarburants.
Wie in der Einleitung dargelegt, konzentriert sich diese Folgenabschätzung auf die in den Richtlinien festgelegte Verpflichtung hinsichtlich der mit indirekten Landnutzungsänderungen verbundenen Treibhausgasemissionen und geht nicht auf etwaige weitere mit dem Einsatz von Biokraftstoffen einhergehende ökologische und soziale Auswirkungen ein.
Étape 5: Raccordement Comme I dit dans l'introduction, la créativité est un raccordement pour chacun à une certaine"chose,"
Schritt 5: Anschluß Als I, das in der Einleitung gesagt wird, ist Kreativität einder Kreation erweitern.".">
à améliorer la compétitivité vont être présentées, mais dans l'introduction, le discours est à la promotion du commerce avec les pays tiers.
zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit vorgelegt werden, aber in der Einleitung wird von der Förderung des Handels mit Drittländern gesprochen.
Un retard de 7 ans dans la démonstration entraînant un retard identique dans l'introduction, au niveau mondial,
Eine Verzögerung um 7 Jahre bei der Demonstration, aufgrund derer die Einführung der CCS auf globaler Ebene 7 Jahre später stattfinden würde,
En ce qui concerne les sujets de caractère métallurgique, que nous avons déjà évoqués en termes généraux dans l'introduction, les activités exercées dans le cadre communautaire ont eu précisément pour objet d'étudier:
Was die metallurgischen Themen anbelangt, die in der Einleitung bereits angedeutet wurden, so hatten die im Gemeinschaftsrahmen durchgeführten Forschungsarbeiten die Untersuchung folgender Fragen zum Gegenstand:
Comme cela est également souligné dans l' introduction, si une telle proposition est accompagnée d' un engagement politique autour des principes du SEIS,
Wie ebenfalls in der Einleitung erwähnt und vorausgesetzt, ein solcher Vorschlag wird durch ein politisches Engagement auf Basis der SEIS-Grundsätze flankiert,
Dans l'introduction, la Commission assure qu'elle a élaboré la proposition de directive en tenant compte des charges administratives
Im Einleitungsteil versichert die Kommission, dass sie bei der Abfassung des Richtlinienvor schlags dem Verwaltungsaufwand Rechnung getragen habe, der durch die Änderungen an
Voir aussi la liste des termes de grammaire dans l'introduction. Grammaire.
Siehe auch die Liste grammatischer Ausdrücke in der Einführung. Grammatik.
Dans l'introduction, la note R ci-après est ajoutée:">TABLE.
Die nachstehende Anmerkung R wird in die Einleitung aufgenommen:">PLATZ FÜR EINE TABELLE.
Comme nous l'avons indiqué dans l'introduction, le Comité économique
Wie bereits in der Einleitung erwähnt, spielen der Wirtschafts-
Comme annoncé dans l'introduction, le système statistique norvégien est également étudié dans ce rapport.
Wie bereits in der Einführung erwähnt, wurde in diesen Bericht auch das statistische System Norwegens einbezogen.
Résultats: 9533, Temps: 0.369

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand