DEVINE - traduction en Allemand

Rate mal
devine
Rate
taux
devine
conseille
vitesse
tarif
prix
rythme
suggère
recommande
tranche
schätze
chérir
évaluer
valeur
deviner
estimation
apprécient
estiment
trésors
valorisons
pensez
vermute
supposer
penser
présumer
croire
soupçonner
deviner
suspecter
suggèrent
imaginer
ratet mal
devinez
denke
penser
croire
réflexion
réfléchir
raisonnement
rappelez
de la pensée
envisagez
souvenez
raten sie
devinez
conseillez
ahnt
savoir
deviner
ancestral
prévoir
soupçonner
se douter
imaginer
ancêtres
anciens
aïeux

Exemples d'utilisation de Devine en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Devine qui a rencontré la future Mme Brendan Donovan?
Ratet mal, wer die zukünftige Mrs. Brendan Donovan getroffen hat?
Devine qui a fait un marché avec la femme du maire Gainey?
Rate wer heute Abend einen Handel mit Bürgermeister Gaineys Frau gemacht hat?
Je devine que tu crois que ça veut dire que je t'en dois une.
Ich vermute, Sie denken, dass ich Ihnen nun etwas schuldig bin.
Ceinture sexy avec chaînettes tombantes- Ann Devine Ceinture sexy avec chaînettes tombantes-….
Sexy Gürtel mit fallender Kette- Ann Devine Sexy Gürtel mit fallender Kette- Ann Devine..
Princesse Carolyn, devine qui a trouvé un rôle à BoJack!
Princess Carolyn, raten Sie, wer BoJack einen Job besorgt hat!
Je devine… que tu es un peu méchant.
Ich denke… du bist einer von der schlimmen Sorte.
Devine quoi?"Vogue" accepte de me payer 4,50$ le mot.
Weißt du was? Ich hab die"Vogue" jetzt bei 4,50 pro Wort.
Et devine qui serait le candidat parfait pour prendre sa place.
Und ratet mal, wer der perfekte Spitzenkandidat wäre, um die Lücke zu füllen.
Devine qui est l'heureux propriétaire d'une hypothèque sur 30 ans?
Rate mal, wer ein stolzer Besitzer einer Hypothek über 30 Jahre ist?
Mais on devine que deux passés aussi différents ne peuvent pas éternellement coexister.
Aber man ahnt, dass zwei so verschiedene Vergangenheiten nicht ewig koexistieren können.
Devine qui vient de tuer une marmotte avec ses pieds?
Rate, wer gerade ein Waldmurmeltier mit seinem blanken Fuß getötet hat?
Je devine que tu as été blessé. Humilié.
Ich vermute, du wurdest verletzt, gedemütigt.
Amazing Paris Devine se trompe sur son petit ami alors qu'il est sorti.
Erstaunliche Paris Devine Cheats auf ihrem Freund, während er aus ist.
Devine qui.
Raten Sie, wen.
Devine ce que j'ai fait?
Weißt du, was ich getan hab?
Devine sur qui on a tiré.
Ratet mal, wer angeschossen wurde.
Je devine que cette chemise ne restera pas trop grande longtemps.
Ich denke, dass diese Bluse nicht mehr lange so locker sitzen wird.
Devine quelle société a conçu le système de traçage?
Rate mal, welches Unternehmen das Ortungssystem, das die Armee benutzt, entwickelt hat?
Devine qui est son frère?
Rate, wer sein Bruder ist?
Madeleine devine les vrais liens
Madeleine ahnt die wahren Zusammenhänge
Résultats: 957, Temps: 0.081

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand