DIFFÉRER - traduction en Allemand

abweichen
différer
déroger
varier
dévier
diverger
dérogation
différent
rapport
s'écarter
unterscheiden
distinguer
diffèrent
différencier
différents
distinction
différence
varier
discerner
distincts
distingué
aufschieben
différer
reporter
retarder
repousser
attendre
ajourner
tard
suspendre
postposer
remettre
unterschiedlich
différemment
varier
variable
différer
autre
diversement
diversité
différentes
diverses
divergentes
zu verschieben
reporter
déplacer
différer
retarder
repousser
remettre
ajourner
transférer
postposer
décaler
variieren
varier
différer
variable
autre
zurückzustellen
remise
reporter
retarder
rajustement
différer
de côté
hinauszuzögern
retarder
reporter
de retard
Aufschub
report
délai
sursis
retard
ajournement
répit
différer
hinausschieben
reporter
retarder
repousser
différer
verschieden sein
differieren

Exemples d'utilisation de Différer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je suis sûre que vous pouvez différer votre voyage.
Ich bin sicher, Sie können Ihre Reise verschieben.
Structure du développement urbain à venir devra différer de celle du passé.
Muss die künftige städtische Entwicklung anders strukturiert werden als in der Vergangenheit.
vous avez le droit de demander de différer la question.
Es ist Ihr Recht zu beantragen, dass die Sache verschoben wird.
Je ne te demande pas de mentir, juste de différer un peu.
Ich bitte dich nicht, zu lügen, verzögere es nur etwas.
de travailler vers le succès en osant différer.
sich für den Erfolg von Wagemut zu unterscheiden.
la définition doit différer.
die Definition sich unterscheiden muss.
Surtout, par exemple, que de différer les espadrilles et les patrouilles.
Besonders, zum Beispiel, als unterscheiden sich Turnschuhe und Patrouillen.
Qui est susceptible de différer des opinions.
Das ist wahrscheinlich von den Meinungen unterscheiden sich.
sa structure dans différents tissus peut différer.
seine Struktur in verschiedenen Geweben kann sich unterscheiden.
Voici le résultat que vous devez obtenir(les couleurs peuvent différer).
Das Ergebnis sollte folgendermaßen aussehen(Sie können andere Farben haben).
des néoplasmes peut différer.
Neubildungen kann sich unterscheiden.
Les indicateurs sont normaux car différents facteurs peuvent différer, mais seulement légèrement.
Indikatoren sind normal für verschiedene Faktoren können sich unterscheiden, aber nur geringfügig.
C'est dépendent de l'article différent, la manière de déclenchement peut différer.
Dieses ist abhängen vom unterschiedlichen Einzelteil, die Aktivierungsweise sich unterscheidet möglicherweise.
avoir une géométrie différente, qui peuvent différer par des gorges étroites supplémentaires, qui sont disposées entre les fentes en forme de croix.
die durch zusätzliche schmale Rillen abweichen können, die zwischen den kreuzförmigen Schlitze angeordnet sind.
En 1988, les lignes de force de la politique budgétaire ne devraient guère différer de celles qui sont actuellement appliquées et qui permettent essentiellement d'éviter un dérapage des dépenses.
Dürfte sich die Haushaltspolitik in ihren Grundzügen von der gegenwärtig praktizierten, die vor allem einen übermäßigen Anstieg der Ausgaben verhindert, kaum unterscheiden.
Un cycle complet peut différer de moins d'une seconde à trois minutes par rapport à la taille du produit requis.
Ein vollständiger Zyklus kann von unter einer Sekunde bis zu drei Minuten in Bezug auf die Größe des erforderlichen Produkts abweichen.
Le royaume d'Espagne peut différer jusqu'au 31 décembre 1988 la libération des acquisitions dans les autres États membres, par des résidents de l'Espagne, de titres étrangers négociés en bourse.
Das Königreich Spanien kann die Liberalisierung des Er werbs ausländischer, an Börsen gehandelter Wertpapiere in den anderen Mitgliedstaaten durch Deviseninländer bis zum 31. Dezember 1988 aufschieben.
déterminé au niveau national, peut différer d'un groupe cible à l'autre, ou selon qu'il s'agit de billets ou de pièces.
Ebene bestimmt werden und sich von einer Zielgruppe zur anderen wie auch für Banknoten und Münzen unterscheiden.
Les données publiées dans la dernière version de«Recherche et Développement- Statistiques annuelles 1999» peuvent différer légèrement des données publiées précédemment pour les raisons suivantes.
Die in der letzten Fassung der Publikation„Forschung und Entwicklung- Jährliche Statistiken 1999" veröffentlichten Daten können aufgrund folgender Faktoren leicht von den zuvor veröffentlichten Daten abweichen.
En outre, ils ne peuvent différer des denrées alimentaires qu'ils sont destinés à remplacer en aucune manière qui soit désavantageuse pour le consommateur sur le plan nutritionnel.
Außerdem sollten sie sich von den Lebensmitteln, die sie ersetzen sollen, nicht auf eine Weise unterscheiden, dass ihr Verzehr Ernährungsmängel für den Verbraucher mit sich bringt.
Résultats: 621, Temps: 0.1789

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand