DISPOSITION - traduction en Allemand

Verfügung
disposition
disponible
fournir
votre service
accessible
ordonnance
disposer
Bestimmung
disposition
détermination
définition
destination
destin
déterminer
désignation
clause
dosage
règle
Anordnung
disposition
arrangement
ordre
ordonnance
agencement
injonction
ordonnancement
Vorschrift
disposition
règle
règlement
réglementation
prescription
exigence
norme
législation
précepte
relative
Layout
mise en page
disposition
présentation
maquette
aménagement
configuration
agencement
mise
lay-out
Regelung
régime
réglementation
système
règlement
règle
régulation
disposition
dispositif
législation
schéma
Bereitschaft
volonté
disponibilité
disposition
préparation
prêt
propension
engagement
empressement
promptitude
est disposée
verfügbar
disponible
accessible
disponibilité
disposition
zugänglich
accessible
disponible
accès
disposition
accéder
consultable
ouvert

Exemples d'utilisation de Disposition en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Si votre disposition sans roulette longueur désirée,
Wenn Ihr vorhanden kein Roulette gewünschte Länge,
Nous les mettons à ta disposition lorsque tu achètes l'album complet en téléchargement.
Wir stellen sie für Dich bereit, wenn Du das komplette Album als Download erwirbst.
Sera mis à disposition même une ligne de crédit de 200 millions d'euro.
Wird auch zu der Anordnung eine Kreditlinie von 200 Millionen Eurogestellt.
Par ailleurs, le fondement juridique de cette disposition reste ambigu.
Daneben bleibt die Rechtsgrundlage für diese Verordnung missverständlich.
Com est un service mis gratuitement à la disposition des utilisateurs.
Com ist ein Dienst, der den Usern kostenfrei zur Verfügung gestellt wird.
Les données info peuvent être mises à disposition de linuxrc de plusieurs manières.
Die info-Daten können linuxrc auf verschiedene Weisen bereitgestellt werden.
Suivez toutes les règles locales pour la disposition.
Folgen Sie allen lokalen Regeln für Beseitigung.
Les résultats du test de résistance seront mis à la disposition de cette commission.
Die Ergebnisse des Stresstests werden der Kommission zur VerfÃ1⁄4gung gestellt.
faders nécessaires à sa disposition.
Drehknöpfe und fader an seiner Beseitigung.
Aujourd'hui les directeurs artistiques ont un éventail de matériel technologique à leur disposition.
Heute haben Art Direktoren eine breite Strecke der technologischen Ausrüstung an ihrer Beseitigung.
fait la bonne disposition.
bildet gute Beseitigung.
Dans les espaces communs sont à disposition.
In den öffentlichen Bereichen stehen zur VerfÃ1⁄4gung.
Un autre problème est disposition des déchets.
Ein anderes Problem ist Beseitigung des Abfallproduktes.
Queest- ce que je devrais connaître le stockage et la disposition de ce médicament?
Was sollte ich über Lagerung und Beseitigung dieser Medikation kennen?
MP3 est là, à n'importe qui disposition.
MP3 ist dort, an jedermann Beseitigung.
Conformément au plan d'action, le LPIS-GIS a été mis à disposition le 31 décembre 2008 et son déploiement a été effectué avant le début de la période de demande 2009.
Das LPIS-GIS war entsprechend dem Aktionsplan ab dem 31. Dezember 2008 verfügbar, und die Einführung erfolgte vor Beginn des Antragszeitraums 2009.
Dans le cadre du programme Phare, les moyens mis à disposition pour la coopération interrégionale externe sont aujourd'hui de 6 millions d'Ecus par an.
Im Rahmen des Phare-Programms werden derzeit jährlich 6 MECU für die externe interregionale Zusammenarbeit bereitgestellt.
Par exemple, sa direction n'est pas à la disposition des autorités les informations nécessaires, en disant
Zum Beispiel, seiner Leitung nicht verfügbar ist, um den Behörden die notwendigen Informationen,
Aide ciblée: La plus grande part du paquet de mesures sera mise à la disposition de tous les États membres sous la forme d'enveloppes financières visant à soutenir le secteur laitier.
Gezielte Hilfe: Der größte Teil des umfassenden Maßnahmenpakets wird allen Mitgliedstaaten in Form von Mittelrahmen zur Unterstützung des Milchsektors bereitgestellt.
En outre, les documents qui ne sont pas à la disposition du public à la date de dépôt de la demande ne peuvent être pris en considération que si(cf.T 737/90).
Ein Dokument, das der Öffentlichkeit am Anmeldetag der Patentanmeldung nicht zugänglich war, kann zudem nur berücksichtigt werden, wenn(siehe T 737/90).
Résultats: 9612, Temps: 0.5691

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand