ET SIMPLIFICATION - traduction en Allemand

und Vereinfachung
et la simplification
et simplifier
et faciliter
et alléger
et rationaliser
et simplicité
und vereinfachte
et simplifie
et facilite
et rationalisés
et rend
assouplies et
und einfachere
et facile
et facilement
et simple
et simplement
et juste
et aisément
et il suffit
et simplicité
et aisée
sowie Erleichterung
et faciliter
et simplification

Exemples d'utilisation de Et simplification en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
remédiant aussi tôt que possible aux barrières linguistiques) et simplification de la reconnaissance des formations acquises à l'étranger pour les migrants;
Vermeidung von Benachteiligungen beim Berufseinstieg(v.a. durch möglichst frühe Beseitigung von Sprachbarrieren) sowie Erleichterung der Anerkennung ausländischer Bildungsabschlüsse für Migranten;
harmonisation et simplification de certaines dispositions institutionnelles et réglementaires.
Harmonisierung und Vereinfachung gewisser institutioneller und ordnungspolitischer Bestimmungen.
Les incidences des options(1 et 2) envisageant l'abrogation de la législation sur les aliments diététiques ont été jugées essentiellement positives au regard des objectifs de la révision cohérence et simplification de la législation, harmonisation des échanges dans l'Union
Die Auswirkungen der Optionen, die auf einer Aufhebung der Vorschriften über diätetische Lebensmittel beruhen(Optionen 1 und 2), wurden als weitgehend positiv für die Erreichung der Ziele der Überarbeitung- Kohärenz und Vereinfachung der Rechtsvorschriften, Harmonisierung des Handels innerhalb der Union,
porter des bénéfices en termes d'efficacité, compétitivité et simplification pour nos trois ports, qui aspirent à croître ensemble, en améliorant la qualité des services et des infrastructures logistiques dans leur complexe».
Konkurrenzfähigkeit und Vereinfachung für unser verbessert die Qualität von den Diensten von den logistischen Infrastrukturen in ihrer Gesamtheit und genießt","dass" sie"streben und","mit" zu"wachsen".
transparence et simplification de la gestion des interventions communautaires en faveur du monde rural.
Transparenz und einer Vereinfachung der Verwaltung von Gemeinschaftsmaßnahmen zugunsten des ländlichen Raums führt.
réduction et simplification des charges administratives que représente l'établissement des états financiers,
Verringerung und Vereinfachung des Verwaltungsaufwands, den die Erstellung der Abschlüsse insbesondere für die kleinen Unter nehmen bedeutet;
et les solutions à mettre en oeuvre pour restaurer la confiance des citoyens vis-à-vis des institutions européennes, notamment par des propositions dans le cadre des processus de formation des politiques et des décisions et du suivi législatif, ce à partir d'un certain nombre de mots clés: subsidiarité, proportionnalité, efficacité,">transparence et simplification.
und die Lösungen, die gefunden werden müssen, um das Vertrauen der Bürger in die Gemeinschaftsinstitutionen wiederherzustellen, und zwar insbesondere durch Vorschläge im Rahmen der Prozesse der politischen Meinungsbildung, der Beschlussfassung und der Gesetzgebung unter verschie denen Schlagworten: Subsidiarität, Verhältnismäßigkeit, Effizienz,">Transparenz und Vereinfachung.
la proposition apporte d'importantes améliorations et simplifications.
der Vorschlag wesentliche Verbesserungen und Vereinfachungen mit sich bringe.
délais et simplifications 33.
FRISTEN UND VEREINFACHUNGEN 34.
Conversions monétaires, délais et simplifications.
Währungsumrechnung, fristen und vereinfachungen.
Retraite anticipée, revenu de base et simplifications et réductions fiscales».
Der frühere Renteneintritt, das Grundeinkommen und Steuervereinfachungen und -absenkungen".
Je me réjouis de ces précisions et simplifications ainsi que le fait de renforcer le cadre de sanctions pour les infractions commises dans d'autres Etats Membres qui celui d'établissement.
Ich begrüße diese Präzisierungen und Vereinfachungen wie auch die Stärkung des Sanktionsrahmens für Straftaten, die in anderen Mitgliedstaaten als dem Niederlassungsmitgliedstaat verübt werden.
Les autres clarifications et simplifications rédactionnelles sont proposées par la Commission dans un souci de transparence
Die sonstigen Klarstellungen und Vereinfachungen des Wortlauts schlägt die Kommission im Interesse der Transparenz
Exemption des droits de visa pour certaines catégories et simplifications pour les marins et le personnel de croisière.
Befreiung von der Visumgebühr für bestimmte Kategorien und Erleichterungen für Seeleute und Kreuzfahrtbedienstete.
Le nouveau règlement de coordination ainsi que les améliorations et simplifications qu'il comporte doivent entrer en vigueur le plus rapidement possible1.
Die neue Koordinierungsverordnung und die damit einhergehenden Verbesserungen und Vereinfachungen müssen möglichst rasch in Kraft tre ten1.
S'agissant des dispositions spécifiques relatives à l'exécution des actions extérieures, il est nécessaire de prendre en considération les modifications et simplifications proposées pour les différents modes de gestion.
Die spezifischen Bestimmungen über die Durchführung von Maßnahmen im Außenbereich sollten den Änderungen und der Vereinfachung Rechnung tragen, die für die verschiedenen Arten der Mittelverwaltung vorgeschlagen wurden.
partager les conclusions de la Cour des comptes quant à la nécessité d'envisager des améliorations et simplifications de la gestion financière.
Schlußfolgerungen des Rechnungshofs zustimmen, daß im Bereich der Finanzverwaltung Verbesserungen und Vereinfachungen angestrebt werden müssen.
de même que les améliorations et simplifications qu'il contient.
die damit einhergehenden Verbesserungen und Vereinfachungen kommen zum Tragen.
le Type 59 a reçu plusieurs modifications et simplifications pour son installation.
T-54 Reihe von tanks, die Type-59-erhielt mehrere Modifikationen und Vereinfachungen aufgebaut.
précisions et simplifications proposées, mais considère
Erläuterungen und Vereinfachungen, ist allerdings der Ansicht,
Résultats: 153, Temps: 0.0875

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand