ET SOLIDEMENT - traduction en Allemand

und fest
et ferme
et solide
et solidement
et fermement
et fixe
et fête
et serré
et bien
et fortement
et étroitement
und sicher
et sécuritaire
et sûr
et en toute sécurité
et sécurisé
et sans danger
et certainement
et sûrement
et sans risque
et fiable
et solidement
und solide
et solide
saine et
stable et
et solidement
et robustes
et solid
et la solidité
et fiable
und ständig
et constamment
et permanente
et sans cesse
et toujours
et continuellement
et constante
et continue
et solidement
et en permanence
et perpétuellement
und gut
et bien
et bon
et parfaitement
et mieux
et correctement
et très
et agréable

Exemples d'utilisation de Et solidement en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
bourg savamment restauré et solidement implanté dans les remparts intacts.
heute ein einfühlsam restauriertes und fest von seinen Mauern umschlossenes Burgdorf.
est convenablement et solidement sécurisé.
korrekt und fest angebracht ist.
facilement et solidement.
einfach und sicher.
indispensable et solidement ancrée au centre de la société.
stand somit fest und unverzichtbar im Zentrum der Gesellschaft.
sont très denses et solidement bâtis.
sehr massiv und robust gebaut.
avec alignés et solidement falcado brique plementeria,
ausgerichtet und fest Falcado brick plementeria,
le matériel est durable et solidement suspendu à une grosse branche d'un arbre ou sur la barre transversale.
das Material dauerhaft und sicher von einem dicken Ast eines Baumes oder die Querlatte suspendiert.
pour renforcer sa position et solidement établi sur le trône en éliminant les ennemis
um seine Position zu stärken und fest etablierten auf dem Thron, die Beseitigung der Feinde
dûment organisées et solidement documentées et à soutenir des activités d'enseignement supérieur en Europe en ce qui concerne tant les réacteurs en fonctionnement que les futurs réacteurs de Génération IV.
sinnvoll zu strukturieren und gut zu dokumentieren und die Hochschulbildung in Europa sowohl hinsichtlich derzeitiger als auch innovativer Reaktoren der Generation IV zu unterstützen.
d'éviter les contaminations• Retirez l'onglet de protection d'une aiguille NovoFine S• Vissez directement et solidement l'aiguille sur votre Mixtard 30 InnoLet(figure 1B)• Retirez le grand capuchon externe de l'aiguille et la protection interne de l'aiguille.
um eine Kontamination zu vermeiden• Entfernen Sie die Schutzlasche von einer NovoFine S Injektionsnadel• Schrauben Sie die Injektionsnadel gerade und fest auf Mixtard 30 InnoLet(Abbildung 1B)• Ziehen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe und die innere Injektionsnadelkappe ab.
d'éviter les contaminations• Retirez l'onglet de protection d'une aiguille NovoFine S• Vissez directement et solidement l'aiguille sur votre Actraphane 30 InnoLet(figure 1B)• Retirez le grand capuchon externe de l'aiguille et la protection interne de l'aiguille.
um eine Kontamination zu vermeiden• Entfernen Sie die Schutzlasche von einer NovoFine S Injektionsnadel• Schrauben Sie die Injektionsnadel gerade und fest auf Actraphane 30 InnoLet(Abbildung 1B)• Ziehen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe und die innere Injektionsnadelkappe ab.
le schéma de la politique agricole communautaire reste un schéma fortement et solidement protectionniste.
die Gemeinsame Agrarpolitik ist nach wie vor in hohem Maße und starr protektionistisch angelegt.
Retirez l' onglet de protection d' une aiguille NovoFine S• Vissez directement et solidement l' aiguille sur votre Actrapid InnoLet( figure 1A)• Retirez le grand capuchon externe e de l' aiguille
Entfernen Sie die Schutzlasche von einer NovoFine S Injektionsnadel• Schrauben Sie die Injektionsnadel gerade und fest auf Actrapid InnoLet(Abbildung 1A)• Ziehen Sie die große äußere Kappe der Injektionsnadel und die innere Kappe
Retirez le capuchon du stylo(comme indiqué par la flèche).• Désinfectez la membrane en caoutchouc à l'aide d'une compresse antiseptique• Utilisez toujours une aiguille neuve à chaque injection pour prévenir le risque de contamination• Retirez l'onglet de protection d'une aiguille NovoFine S• Vissez directement et solidement l'aiguille sur votre NovoRapid InnoLet(figure 1A)• Retirez le grand capuchon externe
Nehmen Sie die Verschlusskappe ab(wie durch den Pfeil gezeigt wird).• Desinfizieren Sie die Gummimembran mit einem medizinischen Tupfer.• Benutzen Sie immer für jede Injektion eine neue Injektionsnadel, um eine Kontamination zu vermeiden.• Entfernen Sie die Schutzlasche von einer NovoFine S Injektionsnadel.• Schrauben Sie die Injektionsnadel gerade und fest auf NovoRapid InnoLet(Abbildung 1A)• Ziehen Sie die große äußere Schutzkappe der Injektionsnadel und die innere Hülle
d'éviter les contaminations• Retirez l'onglet de protection d'une aiguille NovoFine• Vissez directement et solidement l'aiguille sur votre Mixtard 10 NovoLet(figure B)• Retirez le grand capuchon externe et la protection interne de l'aiguille.
um eine Kontamination zu vermeiden• Entfernen Sie die Schutzlasche von einer NovoFine Injektionsnadel• Schrauben Sie die Injektionsnadel gerade und fest auf Mixtard 10 NovoLet(Abbildung B)• Ziehen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe und die innere Injektionsnadelkappe ab.
d'éviter les contaminations• Retirez l'onglet de protection d'une aiguille NovoFine• Vissez directement et solidement l'aiguille sur votre Actraphane 10 NovoLet(figure B)• Retirez le grand capuchon externe
um eine Kontamination zu vermeiden• Entfernen Sie die Schutzlasche von einer NovoFine Injektionsnadel• Schrauben Sie die Injektionsnadel gerade und fest auf Actraphane 10 NovoLet(Abbildung B)• Ziehen Sie die große äußere Injektionsn adelkappe
Il convient que leurs compétences soient clairement et solidement définies;
Seine Zuständigkeiten sollten klar und genau festgelegt sein;
suggérant la simplicité, et pour cela très appréciée et solidement établie.
Schlichtheit suggerierende Gedichtform sehr beliebt und bereits etabliert.
peut apparaître conforme et cohérente avec ces objectifs structurels, si importants pour concrétiser une économie globale européenne prospère et solidement soutenue.
mit diesen Zielen in Einklang stehend und kohärent angesehen werden, die für die Umsetzung einer blühenden und zutiefst nachhaltigen europäischen Gesamtwirtschaft so wichtig sind.
clair et solidement motivé sur un certain nombre de questions prioritaires liées au Fonds monétaire international FMI.
die EU zu einem klaren und wohl begründeten gemeinsamen Standpunkt zu einer Reihe wichtiger Fragen im Zusammenhang mit dem Internationalen Währungsfonds(IWF) gelangt.
Résultats: 1004, Temps: 0.083

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand