HOMME DEVRAIT - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Homme devrait en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cependant, un homme devrait mettre en honnête jour pour ce qu'il a été engagé
Aber ein Mann sollte in einem Tag für ehrlich, das er vermietet und das bedeutet nicht, dass nur Anzeigen
Chaque homme devrait savoir combien il est important de couper la barbe régulièrement,
Jeder Mann sollte wissen, wie wichtig es ist, den Bart regelmäßig zu schneiden,
Un homme devrait toujours viser à s'habiller
Ein Mann sollte immer danach streben,
Un homme doit faire confiance avant qu'on lui fasse confiance.
Ein Mann muss lernen zu vertrauen, bevor man ihm vertrauen kann.
Pour moi, un homme doit être fort,
Ich finde, ein Mann sollte stark sein,
Chaque homme doit se préparer mentalement… à faire ce saut.
Jeder Mann muss sich geistig darauf vorbereiten, den Absprung zu absolvieren.
Un homme doit avoir des biens,
Ein Mann sollte eigenes Land besitzen,
Tout homme doit décider dans quel camp il veut être.
Jeder Mann muss für sich selbst entscheiden, auf welcher Seite er steht.
Mais un homme doit aussi trouver une chose de plus qui lui soit chère.
Aber jeder Mann sollte noch etwas Wichtiges in seinem Leben gefunden haben.
Un homme doit accepter son destin
Ein Mann muss sein Schicksal annehmen,
Tout homme doit être halal. N'est-ce pas?
Jeder Mann sollte halal sein, nicht wahr?
Un homme doit choisir entre sa bouteille et son insigne.
Ein Mann muss sich zwischen der Flasche und dem Stern entscheiden.
Un homme doit avoir une idée sur son avenir avant l'âge de 45 ans.
Ein Mann sollte eine Vorstellung von seiner Zukunft haben, bevor er 45 wird.
Vous savez, un homme doit savoir ce qu'il veut dans la vie.
Weißt du was, ein Mann muss wissen, was er vom Leben will.
Un homme doit prendre les choses en main,
Ein Mann sollte die Verantwortung für sein Handeln übernehmen.
Et un homme doit se battre pour ce qu'il veut, non?
Und ein Mann muss um das kämpfen, was er will, stimmt's?
Et un homme devait lui rendre un petit quelque chose.
Und ein Mann sollte ihr ein wenig zurück geben.
Le vieil homme doit surveiller le magasin,
Der Alte Mann muss sich um den Laden kümmern,
Un homme doit reconnaître ses défaites avec autant de dignité qu'il célèbre ses victoires.
Ein Mann sollte seine Niederlagen… ebenso würdevoll hinnehmen, wie er seine Siege feiert.
Je me disais: cet homme doit savoir de quoi il parle, des mécanismes, des trucs.
Der Mann muss also etwas verstehen von den Mechanismen, den Tricks.
Résultats: 42, Temps: 0.0394

Homme devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand