ILS DEVIENDRONT - traduction en Allemand

sie werden
ils sont
vous allez
vous aurez
ils deviennent
vous recevrez

Exemples d'utilisation de Ils deviendront en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
la personne ils sont vraiment et la personne ils deviendront en raison de nous épouser.
die Person sind sie wirklich und die Person sind, sie werden resultierend aus dem Heiraten wir.
cela conduira à un"assèchement" des muscles, ils deviendront un soulagement.
führt dies zum"Austrocknen" der Muskeln, sie werden entlastet.
iPhone ne remplacera jamais les célèbres revues de l'enfance, mais ils deviendront les futurs journaux.
iPhone wird nie die berühmten Zeitschriften der Kindheit ersetzen, aber sie werden zukünftige Protokolle werden..
Si les groupements européens de coopération transfrontalière font ce pas, ils deviendront des entités dotées d'une personnalité juridique,
Wenn die europäischen Verbünde für grenzüberschreitende Zusammenarbeit diesen Schritt tun, werden sie zu Organisationen mit eigener Rechtspersönlichkeit, eigenen Statuten,
Si vous lavez les cheveux avec une décoction, ils deviendront plus forts,
Wenn Sie die Haare mit einer Abkochung waschen, werden sie stärker, sie fallen weniger
Ils deviendront ainsi davantage des lieux où la Parole de Dieu qui édifie la communauté des disciples du Christ,
So werden sie mehr zu Orten, an denen das Wort Gottes, das die Gemeinschaft der Jünger Christi aufbaut,
Mais, dans quelques années après leur défaite ils deviendront les vainqueurs"Coran 3O:. 2- 3.
Aber in ein paar Jahren nach ihrer Niederlage werden sie die Sieger geworden"Koran 3O: 2,3….
Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre,
Vor der Größe deines Arms wurden sie stumm wie ein Stein,
ils existent déjà partout, et ils deviendront très abordables très rapidement et très prochainement.
sehr bald werden sie sehr billig werden..
Si vos péchés sont cramoisis, ils deviendront blancs comme neige; S'ils sont rouge écarlate, ils deviendront comme de la laine.".
Obwohl Deine Sünden wie Scharlach sind, werden sie weiß wie Schnee werden- obwohl sie blutrot sind, werden sie weiß wie Wolle werden.".
mon petit, ils deviendront fous!
mein Kind, sie würden ja verrückt!
sont de grande taille, ils deviendront une vraie décoration pour de hauts plafonds.
sind groß, werden sie eine echte Dekoration für hohe Decken werden..
Ils deviendront obligatoires à la fin du délai de transposition pour certaines étapes de la procédure de passation de marchés
Diese werden für einige Phasen des Vergabeverfahrens und einige Akteure bis zur Umsetzungsfrist verbindlich: z. B. e-Bekanntmachung bei TED18
Si nous assurons leur intégration dans l'économie mondiale, ils deviendront un nouveau marché
Wenn wir dafür sorgen, dass sie in die globale Wirtschaft integriert werden, entwickeln sie sich zu neuen Märkten
lisse, ils deviendront comme les huiles naturelles de votre peau vont absorber dans le bois au fil du temps.
verwenden die hölzernen Haken, desto glatter werden sie werden, wenn die natürlichen Öle in die Haut in das Holz im Laufe der Zeit aufnimmt.
S'ils vivent ainsi, ils deviendront la joie de Jésus et la famille sera
Wenn sie dies leben werden, werden sie die Freude Jesu und wird die Familie wirklich der Ort sein,
Pack de votre valise de la Court de Points, et ils deviendront vos compagnons de voyage pour la mer
Packen sie die Short Dots und werden deine wegbegleiter sowohl für das meer,
Quand ils deviendront 100%, l'univers cessera d'exister parce la race humaine
Wenn die Anzahl 100% erreicht hat, wird das Universum aufhören zu existieren,
Après ce moment ils deviendront nul et non avenu
Danach wird dies für nichtig erklärt
Ce genre d'exemples, aujourd'hui il n'y en a que quelques uns, mais je pense que dans la prochaine décennie ils deviendront monnaie courante.
Diese Art von Beispielen- heute gibt es nur ein paar wenige- werden meiner Meinung nach im nächsten Jahrzehnt alltäglich werden.
Résultats: 121, Temps: 0.0513

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand