LE PROCÈS - traduction en Allemand

Prozess
processus
procès
procédé
procédure
die Studie
étude
le procès
la recherche
die Gerichtsverhandlung
le procès
Verfahren
procédure
méthode
processus
procédé
mécanisme
procès
pratique
modalités
Verhandlung
négociation
procès
audience
négocier
pourparler
vor Gericht
au tribunal
en justice
cour
procès
jugé
en jugement
devant les juridictions
devant le juge
judiciaires
Fall
cas
affaire
chute
dossier
Klage
recours
plainte
procès
action
demande
poursuite
costume
lamentation
saisine
saisir
Gerichtsverfahren
procès
justice
jugement
tribunal
contentieux
procédures judiciaires
procédures juridictionnelles
poursuites judiciaires
procédures juridiques
affaires judiciaires
die Anklage
les charges
les poursuites
accusé
l'inculpation
le procès
à l'accusation
inculpé
le réquisitoire
Prozessbeginn

Exemples d'utilisation de Le procès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elle marque une ligne de partage dans le procès de Leland White contre le Rév.
Sie markiert eine Wasserscheide im Fall Leland White gegen Rev.
La représentation légale est obligatoire dans le procès devant la cour.
Im Gerichtsverfahren ist die Rechtsvertretung obligatorisch.
Après le procès, vous pouvez simplement acheter
Nach Verhandlung können Sie einfach kaufen
Écoutez, montagnes, le procès de l'Éternel, Et vous, solides fondements de la terre!
Hört, ihr Berge, den Rechtsstreit des HERRN, und ihr Uralten, ihr Grundfesten der Erde!
De ce qu'il va se passer s'il gagne le procès?
Was passiert, wenn sie vor Gericht gewinnen?
Nous ne laisserons pas tomber le procès.
Wir lassen die Anklage nicht fallen.
Vérac vote pour la mort dans le procès du maréchal Ney.
Schlappe für Ankläger im Fall Elmer.
Le procès de Steven est prévu le 12 février 2007.
Stevens Prozessbeginn ist für den 12. Februar 2007 angesetzt.
Le procureur peut utiliser ça dans le procès Pamela Toric.
Der Staatsanwalt kann das in der Pamela Toric Verhandlung verwenden.
Avec tout mon respect votre honneur, Ce n'est pas le procès de Chloe Decker.
Bei allem Respekt, Euer Ehren, Chloe Decker steht hier nicht vor Gericht.
Je suis venu pour vous faire abandonner le procès.
Ich bin hergekommen, damit Sie die Anklage fallenlassen.
Acheté deux jours avant le procès d'Angela.
Gekauft nur zwei Tage vor Angelas Verhandlung.
Ce n'est garanti que vous gagnerez le procès.
Das ist keine Garantie, dass Sie vor Gericht gewinnen.
On a encore beaucoup de travail avant le procès de Perry.
Wir haben noch eine Menge zu tun vor Perry's Verhandlung.
On gagnera le procès.
Vor Gericht gewinnen wir.
Je ne vous ai pas vu depuis le procès de Bill Compton.
Ich habe Sie seit Bill Comptons Verhandlung nicht mehr gesehen.
La Présidente veut accélérer le procès de Baltar.
Die Präsidentin will Baltars Verhandlung beschleunigen.
Connexe: La thérapie génique du VIH en utilisant des cellules de GM a salué un succès après le procès.
HIV-Gentherapie mit GM Zellen bejubelt einen Erfolg nach Verhandlung.
Dans le procès sont resultarás innocents.
In der Studie sind unschuldig resultarás.
Même plus tard dans le procès, l'avocat ne cessait de revenir à ces thèmes.
Auch später in der Studie, hielt der Anwalt zurück zu den Themen kommen.
Résultats: 1129, Temps: 0.1161

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand