LE REND TRÈS - traduction en Allemand

macht es sehr
rendent très
faisons très

Exemples d'utilisation de Le rend très en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Et les heures de travail le rendent très difficile de connaître d'autres gens.
Die Arbeitszeiten an und für sich machen es sehr schwierig, normale Bekanntschaften zu schließen.
Ses dimensions le rendent très stable, tout en ayant une maniabilité incroyable.
Seine Abmessungen machen es sehr stabil und haben eine unglaubliche Manövrierfähigkeit.
et en essayant de le rendre très stable.
und versuchen, damit es sehr stabil.
Ses propriétés adhésives et élastiques le rendent très utile pour la confection du pain,
Seine adhäsiven und elastischen Eigenschaften machen es sehr nützlich für die Zubereitung von Brot,
Les caractéristiques inhérentes à TCP le rendent très sensible à la latence du réseau et à la perte de paquets.
Die inhärenten Eigenschaften von TCP machen es sehr anfällig für Netzwerklatenz und Paketverlust.
De plus, les très jolies couleursde ce sac à dos le rendent très féminin et cela correspondra sûrement auxgoûts de votre petite fille.
Außerdem die sehr hübschen Farbendieses Rucksacks machen es sehr feminin und dies wird sicherlich derIhre kleinen Mädchen mag.
sa formule à base d'eau le rendent très facile et très agréable à utiliser.
seine wasserbasierte Formel machen es sehr einfach und angenehm zu benutzen.
dans la vieille ville le rendre très simple, parce que pratiquement tous les cafés de la rue offre une large sélection de narguilés et le tabac pour lui.
in der Altstadt macht es sehr einfach, weil praktisch ihm jede Straße Café bietet eine große Auswahl an Wasserpfeifen und Tabak.
la plate-forme hyper-v de virtualisation le rendent très facile pour vous d'employer.
die hyper--v Virtualisierungsplattform machen es sehr einfach, damit Sie verwenden.
Les trois arêtes inférieures le rendent très facile à retenir,
Die drei unteren Grate machen es wirklich einfach sich festzuhalten,
Et ça le rend très dangereux à cette époque de l'année.
Und das macht ihn um diese Jahreszeit sehr gefährlich.
Le joli design le rend très attrayant.
Das schöne Design macht es sehr attraktiv.
Le cadre est en bois qui le rend très solide.
Der Rahmen ist aus Holz ist es sehr robust machen.
La couverture le rend très discret si quelqu'un le voit.
Cover macht es sehr diskret, wenn jemand es sieht.
Être Hypoallergénique ce qui le rend très sûr pour le corps.
Sein Hypoallergene das macht es sehr körper sicher.
Le chargeur lui-même est très compact, ce qui le rend très portable.
Das Ladegerät selbst ist sehr kompakt, was es sehr tragbar macht.
Le dessous de butyle le rend très durable et coupe- vent.
Die Butylunterseite macht es sehr haltbar und winddicht.
Cela le rend très confortable à utiliser à n'importe quel angle.
Dies macht es sehr bequem, in jedem Winkel zu verwenden.
Cela le rend très sûr et idéal pour se fermer et partir.
Dies macht es sehr sicher und ideal zum Sperren und Verlassen.
La conception particulière du contact de charge le rend très résistant aux courtscircuits.
Die besondere Gestaltung des Lastkontakts macht es sehr kurzschlussfest.
Résultats: 5929, Temps: 0.0431

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand