Exemples d'utilisation de On doit avoir en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Lorsque la recherche ne va pas assez loin, on doit avoir un registre.
Tu sais, on a besoin d'écrire pour quelque chose, on doit avoir une raison.
c'est difficile, mais on doit avoir plus d'espace
On doit avoir la foi tout en adoptant la raison
Mais on doit avoir un plan pour détruire Rhea
On doit avoir ces conversations et on doit réfléchir
J'ai dit:"Oh non, on doit avoir de l'âme, parce que je ne suis pas un rocker.".
On doit avoir confiance en la machine,
Mais, uh, en fin de compte, c'est d'être pret au bon moment, et pour ça, on doit avoir les idées claires
mais quelques fois on doit avoir recours à des moyens moins civilisés.
En effet, comme le dit le rapporteur dans sa justification, on doit avoir pour objectif de renforcer la structure des organisations de producteurs.
On doit avoir plus de cent redondances en place pour empêcher un idiot avec un portable de pirater des satellites.
On doit avoir l'assurance que le Conseil agisse en conformité avec la manière de procéder du Parlement.
Tiens, on doit avoir une couche de graisse pour absorber tout l'alcool qu'on va boire ce soir.
On doit avoir un tuyau cassé,
On doit avoir cette conversation, mais on n'est pas obligé de l'avoir maintenant.
On doit avoir des conversations complexes sur l'ingénierie et l'astrophysique à l'aide d'une caméra datant de 1996.
En Afrique, si l'on veut devenir médecin, on doit avoir de l'expérience dans les diverses disciplines», a-t-il expliqué.
Donc on doit avoir un sens parfait du rythme du temps,