ON DOIT AVOIR - traduction en Anglais

we must have
nous devons avoir
nous faut
nous devons disposer
nous devons être
nous devons faire
nous devons nous doter
we have to have
nous devons avoir
nous faut
on a
nous devons faire
we need to have
nous devons avoir
nous avons besoin
nous devons
il faut qu'on ait
il est nécessaire
il faut disposer
we have to get
il faut
nous devons aller
on doit récupérer
nous devons faire
nous devons obtenir
on doit prendre
nous devons avoir
nous devons trouver
on doit sortir
nous devons être
we gotta have
il nous faut
on doit avoir
on va avoir
we need to get
il faut
on a besoin
on doit aller
nous devons faire
nous devons obtenir
on doit récupérer
nous devons avoir
on doit trouver
on doit prendre
on doit mettre
there must be
il doit y avoir
il faut
il doit exister
il doit être
il y a forcément
il y a sûrement
il convient
il est nécessaire
il faut qu'il y ait
we gotta get
il faut
on doit aller
on doit trouver
on doit récupérer
on doit faire
on doit sortir
on doit passer
on doit prendre
on doit se rendre
on doit attraper

Exemples d'utilisation de On doit avoir en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ecoute moi, on doit avoir ce contrat.
Listen to me-- we have to have this engagement.
On doit avoir ces fils de pute.
We need to get these sons of bitches.
Et on doit avoir un hangard.
And we have to get the stage.
Ouais, on doit avoir un bureau la-bas, quelque part.
Yeah.- We must have an office down there somewhere.
On doit avoir les nôtres.
We gotta have ours.
On doit avoir un certain sentiment que cette méthodologie nous amènera de la valeur.
We need to have a certain feeling that this methodology will be profitable.
Tout d'abord, on doit avoir la première réunion dans la salle de chant.
First of all, we have to have the first meeting in the choir room.
On doit avoir Alex Hewitt ici le plus vite possible.
We got to get Alex Hewitt here as quickly as possible.
On doit avoir une copie du rapport original.
We need to get a copy of the original report.
On doit avoir la foi.
We must have faith.
On doit avoir un bébé, et ce bébé sera magique.
We need to have a baby, and that baby will be magic.
On doit avoir un sapin de No?
We have to have a pine tree that's coniferous!?
On doit avoir ce concert sur le trajet.
We gotta get this show on the road.
On doit avoir notre propre concert.
We got to get ourselves a gig.
On doit avoir de l'ADN de requin.
We must have shark DNA in us or something.
On doit avoir foi.
We need to have faith.
On doit avoir une discussion.
We have to have a chat.
On doit avoir des jets pour suivre et intercepter chaque avion.
We gotta get jets on every one of those aircraft on that board.
On doit avoir près de mille blessés.
We must have close to a thousand casualties up to now.
On doit avoir, comme… un cortège funéraire, ou autre.
We have to have, like, a… a memorial sendoff, or something.
Résultats: 231, Temps: 0.096

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais