ONT REJOINT - traduction en Allemand

beigetreten sind
schlossen sich
se rallient
rejoignent
se joignent
se referment
seront verrouillées
souscrivent
fermeture
fermer
beigetretenen
rejoint
adhéré
parties
entrés
devenus membres
membres
kamen
venir
aller
entrer
rejoindre
arrivent
sont
passons
venue
sortent
stießen
trouver
tomber
rejoindre
buter
rencontrent
se heurtent
poussent
suscitent
atteignent
se cogner
aufgenommen wurden
accueilleront
reprendront
entamerons
überwechselte
passer
passage
changer

Exemples d'utilisation de Ont rejoint en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les nouveaux acteurs du film"Hotel Eleon" ont rapidement rejoint l'équipe et n'ont eu aucune difficulté à communiquer avec leurs collègues.
Die neuen Schauspieler des Films"Hotel Eleon" schlossen sich schnell dem Team an und hatten keine Schwierigkeiten mit Kollegen zu kommunizieren.
Des milliers de jeunes pèlerins ont rejoint des milliers de personnes qui ont accepté d'ouvrir leurs maisons à des étrangers.
Tausende junger Pilger kamen mit tausenden Menschen zusammen, die sich darauf einließen, Fremden ihre Türen zu öffnen.
La recommandation a joué un rôle important dans ce sens, surtout dans la plupart des pays qui ont rejoint l'Union européenne en 2004.
Dabei spielte die Empfehlung insbesondere in den meisten der 2004 der EU beigetretenen Länder eine bedeutende Rolle.
Les VM ont rejoint plus de 2 500 personnes,
VMs schlossen sich den mehr als 2500Â Rettungsarbeitern an, unter denen auch 1400Â Soldaten
Après une visite de la halle principale, ils ont rejoint le stand Oris où ils ont été accueillis par le président- directeur général de la marque, Ulrich Herzog.
Nach einem Rundgang durch die Haupthalle kamen sie zum den Oris Stand zurück, wo sie von Oris CEO Herzog willkommen geheissen wurden.
En Belgique, les bus 6 et 8 ont rejoint la marche pour le désarmement nucléaire de For Mother Earth 2000 à Anvers.
In Belgien stießen die Busse Nummer 6 und 8 zum Marsch 2000 für Abrüstung von For Mother Earth.
Le 21 décembre, les restrictions aux frontières ont été levées pour les neuf pays qui ont rejoint l'Union européenne le 1er mai 2004.
Am 21. Dezember wurden die Grenzkontrollen zu neun der am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beigetretenen Länder aufgehoben.
Cette inspection doit être menée en priorité dans les États membres qui ont rejoint l'UE en 2004 et en 2007.
Diese Kontrolle muss in den Mitgliedstaaten, die 2004 und 2007 in die EU aufgenommen wurden, vorrangig durchgeführt werden..
Le sauvetage parmi les décombres Les Ministres Volontaires de Scientology ont rejoint l'équipe de secours légendaire mexicaine Los Topos et ont aidé à sauver des dizaines de vies.
Rettung aus dem Schutt Scientology VMs schlossen sich dem legendären mexikanischen Katastrophenhilfe-Team Los Topos zur Rettung von Dutzenden von Menschenleben an.
rejoint Sassou Nguesso tandis que les officiers du sud ont rejoint les rebelles.
die Mehrheit der Offiziere aus dem Süden in die Reihen der Rebellen überwechselte.
Les étudiants de la ville de Barcelone ont également rejoint des groupes avec des bannières qui réclamaient une réduction de 30% des frais de scolarité dans l'enseignement supérieur.
Die Studenten der Stadt Barcelona schlossen sich auch Bands mit Bannern und Bannern an, die eine 30-prozentige Senkung der Studiengebühren für Hochschulen forderten.
Après cela, j'ai développé plus des formules et de plus en plus de personnes ont rejoint dans l'équipe.
Danach entwickelte ich mehr Rezepturen und mehr Menschen schlossen sich dem Team an.
Les jours suivants, la plupart des anciens joueurs de Wolverine ont rejoint United Eagles. Si je me souviens bien,
In den folgenden Tagen traten die meisten der alten Mitglieder von"Wolverine" den"United Eagles" bei- ich glaube,
relativement moins développés en termes économiques, ont rejoint l'UE.
wirtschaftlich relativ weniger entwickelter Länder der EU beigetreten ist.
montrent encore une croissance, avec cote d'investissements qui ont rejoint le 1,8%.
der 1.8% erreicht hat, das Dati für 2011 noch ein Wachstum zeigen.
Kurt et Mercedes ont rejoint les pom-poms, et Will n'a pas apprécié.
Ausserdem überzeugte Sue Kurt und Mecedes, dass sie den Cheerios beitreten, was Will nicht gerne hörte.
de la région méditerranéenne ont rejoint l'Union européenne en deux vagues, en 2004 et en 2007.
Osteuropas und des Mittelmeerraums traten in zwei Etappen- 2004 und 2007- der Europäischen Union bei.
Les Fidji et la Papouasie- Nouvelle-Guinée ont rejoint l'accord principalement dans l'espoir de protéger leurs industries du sucre
Die Fidschi-Inseln und Papua-Neuguinea traten dem Abkommen in der Hoffnung bei, ihre Zucker- und Thunfischindustrien, die im Rahmen
Lorsque les nouveaux pays de l'UE ont rejoint l'accord de Schengen il y a deux ans, les vestiges du mur de Berlin se sont, métaphoriquement parlant, déplacés vers l'Est.
Als die neuen EU-Länder vor zwei Jahren dem Schengen-Abkommen beitraten, verlagerten sich die Überbleibsel der Berliner Mauer metaphorisch gesprochen weiter gen Osten.
Dès lors, il n'est guère surprenant que les douze États membres qui ont rejoint l'Union européenne en 2004 soient fortement attirés par une participation à l'UEM.
Daher überrascht es nicht, dass die Teilnahme an der WWU für die zwölf Mitgliedstaaten, die der EU seit 2004 beigetreten sind, sehr attraktiv ist.
Résultats: 304, Temps: 0.0749

Ont rejoint dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand