PARALLÈLE - traduction en Allemand

parallel
parallèlement
parallèle
simultanément
parallã
gleichzeitig
simultanément
même temps
fois
parallèlement
tout
également
simultané
Breitengrad
latitude
parallèle
Parallèle
Parallelbetrieb
parallèle
gleichlaufende
parallèlement
parallele
parallèlement
parallèle
simultanément
parallã
parallelen
parallèlement
parallèle
simultanément
parallã
paralleler
parallèlement
parallèle
simultanément
parallã
Breitengrades
latitude
parallèle
gleichzeitige
simultanément
même temps
fois
parallèlement
tout
également
simultané
Breitengrads
latitude
parallèle
gleichzeitigen
simultanément
même temps
fois
parallèlement
tout
également
simultané
gleichzeitiger
simultanément
même temps
fois
parallèlement
tout
également
simultané

Exemples d'utilisation de Parallèle en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
C'est pourquoi l'article 5 doit être examiné en parallèle avec l'article 4.
Deshalb ist Artikel 5 in Verbund mit Artikel 4 zu sehen.
Les batteries peuvent être exploitées individuellement ou en parallèle.
Die verwendeten Maschinen können einzeln oder im Verbund betrieben werden.
On précise même montage alterné ou parallèle convergent.
Dabei wird in eine Reihenschaltung oder Parallelschaltung der Steifigkeiten unterschieden.
Non, il lui fallait les âmes d'un autre univers, d'un univers parallèle.
Nein, er brauchte die Seelen eines anderen Universums, einer Parallelwelt.
Concepts de traitement parallèle et distribué.
Konzepte der parallelen und verteilten Verarbeitung.
Chaque verset de ce cantique a son parallèle dans l'Ancien Testament.
Jeder Vers dieses Liedes hat eine Parallelstelle im Alten Testament.
Mandrins d‘enroulement en spirales et en parallèle.
Spiral- und parallelgewickelte Hartpapierrohre.
Les présentes lignes directrices ne préjugent pas d'une possible application parallèle de l'article 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne(ci-après«l'article 102») aux accords verticaux.
Die Leitlinien gelten unbeschadet der gleichzeitig mög lichen Anwendung von Artikel 102 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf vertikale Vereinbarungen.
Les États membres devraient lancer en parallèle des actions similaires au cours de la même période
Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten in diesem Zeitraum ähnliche Maßnahmen einleiten und zur Verringerung der Lasten beitragen,
L'Égypte revendique la frontière de 1899 correspondant au 22e parallèle; cette interprétation place le triangle de Hala'ib sous contrôle égyptien et le Bir Tawil sous contrôle soudanais.
Ägypten beansprucht das Hala'ib-Dreieck entsprechend der Grenzziehung von 1899 entlang dem 22. Breitengrad, sodass Bir Tawil zu Sudan gehören würde.
la période de circulation parallèle des anciens et des nouveaux billets
neue Banknoten und Münzen gleichzeitig in Umlauf sind,
Le vignoble se trouve juste sur le 50e parallèle, matérialisé par une stèle au milieu des ceps.
Der Weinberg liegt genau auf dem 50. Breitengrad- seinen Verlauf kennzeichnet eine Stele inmitten der Reben.
un seul des trois écrans, Le Parallèle, continue à diffuser des films à eXcentris.
einzige Leinwand damit fort, Filme in eXcentris zu zeigen, nämlich Le Parallèle.
Il est admis que le fonctionnement en parallèle de systèmes anciens et nouveaux est inévitable,
Ein Parallelbetrieb alter und neuer Systeme in der Luftfahrt ist anerkanntermaßen unvermeidlich,
En parallèle, l'Instrument de stabilité a débloqué 266 millions d'euros pour enrayer le risque de prolifération des matières chimiques,
Gleichzeitig wurden im Rahmen des Instruments für Stabilität(IfS) 266 Mio. € bereitgestellt,
Traversée par le 45ème parallèle, la terre du milieu jouit d'un climat modérément chaud,
Dieses Land der Mitte wird vom 45. Breitengrad durchquert und weist ein mäßig warmes und feuchtes Klima mit hoher Sonnenscheindauer
le navire naviguera autour de l'Antarctique sans passer au sud du 63e parallèle sud.
dieser Distanz ist anzunehmen, dass das Schiff rund um die Antarktis auf dem 63. Breitengrad Süd segeln wird.
Transmission parallèle de German Family Channel TV,
Parallele Übertragungen der deutschen Familie Channel TV,
frontière entre Floride et Géorgie le long du 31e parallèle.
in dem die Grenze zwischen Florida und Georgia auf den 31. Breitengrad festgelegt wurde.
Établissement d'une compétence parallèle pour le ministre en matière de recherche d'informations et de mise en place de contrôles.
Festlegung paralleler Befugnisse für das Ministerium in Bezug auf Informationsbeschaffung und Einführung von Kontrollen.
Résultats: 1264, Temps: 0.2552

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand