PAS PLUS DE - traduction en Allemand

nicht mehr als
pas plus
ne dépasse pas
n'excédant pas
non supérieur
non plus comme
non plus
ne sont plus
rien de plus
pas supérieure
n' rien de plus
nicht über
pas de
ne disposez pas
ne dépasse pas
non sur
ne parle pas de
de ne
ne possédez pas
ni sur

Exemples d'utilisation de Pas plus de en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le prix d'achat des catamarans est donc pas plus de 36% la liste de prix.
Damit liegt der Anschaffungspreis für Katamarane bei nicht mehr als 36% des Listenpreises.
Pas plus de la moitié d'un réservoir d'eau douce.
Süßwasser nicht mehr als die Hälfte einen Tank.
Pas plus de boue lorsque vos animaux viennent dans la maison!
Nicht mehr Schlamm, wenn Ihre Tiere ins Haus kommen!
Appliquez- vous aux secteurs affectés pas plus de 3 à 4 fois daily.
Wenden Sie an den betroffenen Gebieten nicht mehr an, als 3 bis 4mal daily.
Pas plus de perdre du temps.
Keine Zeit mehr verschwenden.
Pas plus de formes animales à l'intérieur de la Tour!
Nicht mehr Tierformen im Inneren des Turms!
Pas plus de faux fichiers qui vont gaspiller votre temps précieux et l'argent.
Keine mehr gefälschte Dateien, die Ihre kostbare Zeit und Geld wird.
Pas plus de glisse et de faible adhérence,
Nichts mehr rutscht und geringer traktion,
Cette banane l'endormira, mais pas plus de 40 minutes.
Du gibst ihr nur die Banane und sie wird bewusstlos. Für nicht mehr als 4o Minuten.
Son truc, maintenant, c'est de répéter"pourquoi ne discute-t-on pas plus de R&D?
Seine neue Masche ist jetzt:"Warum wird die Forschung nicht mehr besprochen?
Tu n'en fais pas plus de 40.
Du siehst nicht älter aus als 40.
mais en général pas plus de 10 minutes.
im Allgemeinen jedoch nicht länger als jeweils 10 Minuten.
Partie d'une grande maison à louer, se pas plus de 2 chambres, salle de bains privative.
Teil eines großen Hauses zu vermieten, sich nicht mehr als 2 Zimmer, Bad.
Ces ressources n'excèdent pas 15 millions d'euros et ne représentent pas plus de 75% du coût total visé à l'article 6, paragraphe 1.
Diese Ressourcen übersteigen nicht den Betrag von 15 Mio. EUR und gehen nicht über 75% der Gesamtkosten nach Artikel 6 Absatz 1 hinaus.
après plusieurs rénovations, pas plus de 20 000.
nach verschiedenen Renovierungen, nicht mehr als 20.000.
16mountains avec des hauteurs pas plus de 2000 mètres.
16mountains mit einer Höhe nicht über 2000 Meter.
Le minimum autorisé écart par rapport aux rangées horizontales de bloc pas plus de 15 mm par 10 mètres de la maçonnerie.
Die minimal zulässige Abweichung von den horizontalen Reihen des Blocks nicht mehr als 15 mm pro 10 Meter Mauerwerk.
La ventilation naturelle des bâtiments d'habitation est calculée sur le débit d'air est pas plus de 90 mètres cubes.
Natürliche Lüftung von Wohngebäuden ist auf der Luftdurchsatz berechnet wird, nicht mehr als 90 Kubikmeter.
Un litre de solution de colorant est suffisante pour la peinture pas plus de deux mètres carrés de surface.
Ein Liter Farbstofflösung ist genug für die Malerei nicht mehr als zwei Quadratmetern Fläche.
il peut être versé à plusieurs reprises, mais pas plus de trois fois.
es wiederholt gegossen werden kann, aber nicht mehr als dreimal.
Résultats: 199, Temps: 0.062

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand