PERFIDE - traduction en Allemand

tückisch
difficile
perfide
traîtresse
dangereuse
piégeux
perfide
perfidement
verräterische
traître
perfide
treulos
infidèles
perfides
déloyal
heimtückischer
insidieux
traître
traîtreusement
sournois
tückischen
difficile
perfide
traîtresse
dangereuse
piégeux
perfiden
perfidement
tückische
difficile
perfide
traîtresse
dangereuse
piégeux
verräterischen
traître
perfide
bösen
mal
mauvais
méchant
maléfique
diabolique
colère
furieux
malfaisant
diable
démoniaque

Exemples d'utilisation de Perfide en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Insidieux signifie perfide.
Tückisch bedeutet trügerisch.
Quitte le couvent et ne reviens pas, perfide serpent.
Fort aus dem Kloster und komm nicht zurück, arglistiger Drache.
Tu es perfide.
Du bist gefährlich.
Il est assez perfide.
Es ist irgendwie schurkisch.
c'est cette île stérile et perfide comme sa Reine qui soutient nos ennemis,
felsige Insel, unfruchtbar und tückisch wie ihre Königin, die insgeheim unsere Feinde unterstützt,
Mais le vol, pourtant perfide, est un petit crime comparé avec les crimes contre les âmes d'hommes.
Aber Diebstahl, jedoch tückisch, ist ein kleines Verbrechen im Vergleich zu den Verbrechen gegen die Seelen von Männern.
Par écrit.-(EN) À une majorité écrasante, le Parlement européen a émis un signal fort contre cette menace perfide pour les citoyens dans les régions en guerre
Schriftlich.- Das Europäische Parlament hat mit einer überwältigenden Mehrheit ein starkes Signal gegen diese perfide Bedrohung von Menschen in Kriegs-
les représentants des espèces les plus viles de tout l'univers, la perfide humanité, et ceux qui les aident.
Stellvertreter für die übelste Spezies im ganzen Universum, verräterische Menschheit, und die, die ihnen helfen.
voilà que furtivement, la perfide se glisse hors du pinceau.
unversehens, tückisch schleicht's aus den Pinseln.
c'est moins perfide.».
vor allen ist es nicht so treulos.«.
Beaucoup d'information, aussi, était contradictoire, parce qu'une si grande (pro)portion de Médians Primaires avaient depuis longtemps été entraînés dans le perfide courant contraire de la Trahison de Caligastia.
Viel Information war auch widersprüchlich, weil solch ein großer Prozentsatz der Primären Mittler lange vorher in die verräterische Unterströmung des Caligastia-Verrats gezogen wurde.
Sa carrière cinématographique débute réellement en 1948 avec la DEFA dans L'Affaire Blum où il interprète un tueur perfide.
Sein Filmdebüt gab Blech 1948 in dem DEFA-Spielfilm Affaire Blum als heimtückischer Mörder Gabler.
Je vais vous conter l'histoire d'un gros balourd… pris dans la perfide toile d'araignée… de la trahison et de la luxure.
Ich erzähle euch die Geschichte eines unerfahrenen Mannes, der in einem bösen Netz der Macht, der Lust und des Betrugs gefangen wurde.
Je ne sais pas comment faire des observations sur le comportement de ce prêtre perfide, sauf en disant que l'expérience de la mi- saison Finale, il ne est pas servi du tout;
Ich weiß nicht, wie man auf das Verhalten dieser tückischen Priester außer den Worten, dass die Erfahrung der Mid-Season Finale er überhaupt nicht bedient Kommentar;
Malgré un système de partis perfide et un système électoral complexe, l'Italie a toujours
Trotz des tückischen Parteien- und des komplexen Wahlsystems konnte es Italien bislang traditionell verhindern,
Le vieux récit mettait en scène un David du Hichouv face à un Goliath arabe, avec la Perfide Albion travaillée par l'envie d'étrangler l'Etat nouveau- né.
Das alte Narrativ stellt einen Jischuw-David dar, der einem arabischen Goliath gegenübersteht mit einem perfiden Albion, das darauf aus ist, den neugeborenen Staat zu erdrosseln.
le navire de cette base monde perfide a baissé sous lui.
das Schiff von dieser Basis tückischen Welt hat sich unter ihm weg.
Pendant ce temps, tout en essayant de percer les secrets sinistres de son passé ou son futur perfide, sont tués rapidement et cruel.
Alle, die versuchen, die Geheimnisse seiner finsteren Vergangenheit oder ihrer perfiden Zukunft inzwischen entsperren fand den Tod schnell und grausam….
Soar quelque part entre les pointes et l'eau de passer à travers ce jeu perfide.
Soar irgendwo zwischen den Spitzen und das Wasser durch diese tückische Spiel zu bekommen.
D'où son surnom français de« perfide Albion»(en référence au nom latin de l'Angleterre) Conclusion.
Daher sein französischer Spitzname vom"verräterischen Albion"(aus dem lateinischen Namen für England). Schlussfolgerung.
Résultats: 98, Temps: 0.1389

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand