PLUS SOLIDAIRE - traduction en Allemand

mehr Solidarität
plus de solidarité
davantage de solidarité
plus solidaire
solidarité accrue
solidarischeren
solidaire
solidarité
solidairement
se solidariser
solidarischer
solidaire
solidarité
solidairement
se solidariser

Exemples d'utilisation de Plus solidaire en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
C'est précisément grâce à cet horizon plus large que l'éducation a une fonction particulière dans la construction d'un monde plus solidaire et plus pacifique.
Kraft dieser Horizonterweiterung hat die Erziehung eine besondere Funktion beim Aufbau einer solidarischeren und friedlicheren Welt.
avec sonnouveau gouvernement socialiste, il n'y aura pas d'Union plus solidaire et moins'austéritaire'….
nun dialogbereiter sein dürfte, wird es keine solidarischere und auch keine weniger"austeritäre" Wirtschaftsunion geben….
elle n'a pas agi de manière positive en faveur d'un ordre mondial plus juste et plus solidaire.
ein"Global Player" agiert, meiner Ansicht nach aber nicht auf positive Art und Weise im Sinne einer faireren und solidarischeren Weltordnung.
L'efficacité des options par rapport au principal objectif à atteindre(faire en sorte que l'UE soit plus solidaire des pays tiers dans l'accueil des réfugiés)
Die Effizienz der Optionen im Hinblick auf die Erreichung des Hauptziels(mehr Solidarität der EU mit Drittländern, die Flüchtlinge aufnehmen)
meilleure gestion politique et donc sur une économie plus durable et plus solidaire.
kann zu einer besseren Politik und damit zu einer nachhaltigeren und solidarischeren Wirtschaft führen.
l'octroi de droits minimums à ces réfugiés ainsi que pour une répartition plus solidaire des réfugiés entre les États membres.
vorübergehenden Schutz für Vertriebene, für Mindestrechte für solche Vertriebene und für mehr Solidarität bei der Aufteilung der Vertriebenen auf die Mitgliedstaaten gestimmt.
également sur des facteurs sociaux et environnementaux peut déboucher sur une économie plus durable et plus solidaire.
ökologische Faktoren bestimmt wird, kann zu einer nachhaltigeren und solidarischeren Wirtschaft führen.
Si elle est plus solidaire, c'est un bon signe, parce que vous irez à contre-courant,
Wenn sie solidarischer ist, dann ist das ein gutes Zeichen,
la fois plus compétitif, plus viable et plus solidaire.
einem nachhaltig lebensfähigen Raum und mehr Solidarität beitragen soll.
c'en sera fini des rêves de zone euro plus équilibrée et plus solidaire.».
die Pläne von Wolfgang Schäuble Realität werden, ist es mit den Träumen von einer ausgeglicheneren und solidarischeren Eurozone vorbei.".
le plus bas possible, que l'on pourra rendre l'Europe vraiment plus sociale et plus solidaire.
besten Preis-Leistungs-Verhältnis wählen können, kann ein wirklich soziales und solidarisches Europa geschaffen werden.
Il continuera à oeuvrer pour rendre l'Union européenne plus humaine, plus proche de ses citoyens, plus solidaire et plus sociale, dans la conviction que c'est dans la
Er wird weiterhin auf eine menschlichere, bürgernähere, solidarischere und sozialere Gestaltung der Europäische Union hinwirken,
Dans l'optique d'un territoire"plus solidaire, organisé de façon plus équitable,
Im Hinblick auf einen"Raum mit mehr Solidarität, der ausgeglichener organisisiert ist
En bref, elle plaidera pour une Europe plus solidaire, mieux préparée
Kurz gesagt wird sie ein Europa mit mehr Solidarität, Bereitschaft und Effektivität fördern;
Selon lui, la seule manière de sortir de la crise actuelle, c'est de se montrer plus solidaire; c'est son message au gouvernement polonais,
Seiner Ansicht nach besteht der einzige Ausweg aus der derzeitigen Krise in einer größeren Solidarität; dies sei seine Botschaft an die polnische Regierung,
une activité annuelle supérieure à 25 milliards, la Banque apporte une contribution concrète à la construction d'une Europe plus solidaire et ouverte sur le monde.
einem¡ährlichen Finanzierungsvolumen von mehr als 25 Mrd ECU leistet die Bank einen konkreten Beitrag zur Schaffung eines Europa, das durch größere Solidarität und Weltoffenheit geprägt¡st.
à adopter des politiques contribuant à une croissance plus soutenue et plus solidaire dans les zones rurales et dans le secteur agroalimentaire;
Nachbarschaftsprogramm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung(ENPARD) bei der Festlegung von Maßnahmen für ein stärkeres und breitenwirksameres Wachstum im ländlichen Raum und in der Agrar- und Ernährungswirtschaft;
J'ai provoqué un débat à l'intérieur de la Commission, j'ai saisi mes collègues ministres au sein du Conseil des suggestions d'une politique européenne plus solidaire et efficace.
Ich habe eine Diskussion in der Kommission in Gang gesetzt und im Rat meinen ministeriellen Kolleginnen und Kollegen Vorschläge für eine mehr vereinte und wirksamere europäische Politik weitergeleitet.
plus chrétienne, plus solidaire et plus fraternelle».(R.Z.).
die sich durch mehr Menschlichkeit und Christlichkeit, durch mehr Solidarität und Geschwisterlichkeit auszeichnet“.
Je suis aussi pour une gestion plus solidaire entre les États en cas de pénurie, sous l'égide de la Commission européenne,
In Bezug auf die Verwaltung befürworte ich im Falle von Engpässen ebenfalls mehr Solidarität zwischen den Staaten, unter der Führung der Europäischen Kommission,
Résultats: 62, Temps: 0.0605

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand