POURTANT TRÈS - traduction en Allemand

doch sehr
mais très
pourtant très
dennoch sehr
néanmoins très
pourtant très
cependant très
toutefois très
encore très
quand même très
aber sehr
mais très
mais extrêmement
mais vraiment
mais assez
mais c'est
mais trã
mais fort
mais bien
mais tres
mais beaucoup
trotzdem ganz
pourtant très
jedoch sehr
cependant très
toutefois très
néanmoins très
toutefois extrêmement
cependant fort
pourtant très
restent très
allerdings sehr
toutefois très
cependant très
pourtant très
d'ailleurs très
néanmoins très
doch hoch

Exemples d'utilisation de Pourtant très en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les pages de garde d'un livre- un drôle de nom pourtant très adéquat- lient le bloc à l'avant et à l'arrière de la couverture.
Das Vorsatz eines Buches- hört sich falsch an, ist aber korrekt- verbindet den Buchblock vorne und hinten mit dem Buchcover.
prononcer dans un délai particulièrement court, pour des matières pourtant très délicates.
sein Urteil innerhalb eines besonders kurzen Zeitrahmens zu gleichwohl sehr sensiblen Fragen abzugeben.
une machine compliquée et pourtant très développée, pourvue d'un certain système electro-magnétique.
eine komplizierte und dabei sehr hochentwickelte Maschine mit einem bestimmten elektromagnetischen System.
hôtes très agréable(très engagés et pourtant très discret), une piscine intelligemment conçu dans un paysage fascinant.
sehr nette Gastgeber(sehr engagiert und trotzdem ausgesprochen dezent), ein raffiniert angelegtes Pool in einer faszinierenden Landschaft….
S&J Software vendaient ce jeu pourtant très basique 30$.
zu think different 20$, S&J Softwareverkauf dieses noch sehr einfache Spiel 30$.
les deux sociétés sont pourtant très différentes.
unterscheiden sich die beiden Unternehmen dennoch stark.
Central, et pourtant très calme, il se compose d'un salon spacieux avec salle à manger,
Zentral und doch sehr ruhig gelegen, es besteht aus einem geräumigen Wohnzimmer mit Essbereich,
l'Europe pourtant très active et très présente dans la construction de ce pays,
beim Aufbau dieses Landes jedoch sehr aktiv ist, diese brüderliche Europäische Union heißt Euch
La zone est rural et calme, pourtant très central, car il vous permet de rejoindre facilement tous les principaux touristiques
Die Gegend ist ländlichen und ruhigen und doch sehr zentralen, da Sie bequem die wichtigsten touristischen und kulturellen Zentren,
dans un quartier calme et pourtant très bien connecté avec tous les services primaires.
in einer ruhigen Nachbarschaft und doch sehr gut mit allen Primärdienstleistungen verbunden ist.
magasins et autresattractions, pourtant très privé et isolé.
Geschäfte und andereAttraktionen, doch sehr privat und ruhig gelegen.
aider à ouvrir votre homme à vous en lui demandant ces 20 simple et pourtant très révélateur des questions sexy à poser à votre petit ami.
schmutzig, und helfen Sie Ihrem Mann zu Ihnen öffnen, indem er ihm diese 20 einfach und doch sehr aufschlussreich sexy Fragen zu Ihrem Freund zu fragen.
développement de l'espace communautaire(SDEC), dont les enseignements sont pourtant très précieux et qui devrait être actualisé sous la présidence allemande afin de prendre en
trotz der Verabschiedung des Europäischen Raument wicklungskonzepts(EUREK), das doch sehr wertvolle Informationen liefert und während des deutschen Vorsitzes aktualisiert werden soll,
Son volant intégré offre un mouvement doux qui rend l'appareil facile à utiliser et pourtant très efficace dans nombre d'affections neurologiques telles que SEP, Parkinson ou dans la revalidation après un AVC. Convient pour.
befriedigender, denn das eingebaute Schwungrad sorgt für eine reibungslose Bewegung und das Fahrrad ist einfach zu bedienen und dennoch sehr effektiv für viele neurologische Erkrankungen.
souvent mal appréciée et pourtant très nécessaire.
oft unbedankten jedoch sehr notwendigen Mission fortzusetzen.
par l'expression d'une volonté hégémonique des grands groupes, vous preniez une interprétation qui aille au-delà de la lettre, pourtant très claire, du Parlement, j'attire votre attention sur le fait que vous créeriez un précédent très important
Ausdruck des hegemonistischen Willens der großen Fraktionen, eine Auslegung wählen, die über den Wortlaut der doch sehr eindeutigen Geschäftsordnung des Parlaments hinausgeht, so möchte ich Sie darauf aufmerksam machen,
Et pourtant, très peu saytostroiteli chinois conscients de l'existence d'autres navigateurs
Und doch, sehr wenige Chinesen saytostroiteli Kenntnis von der Existenz von anderen Browsern
avec un jeu méconnu car développé par un indépendant de l'industrie mais pourtant TRÈS intéressant autant niveau de concept,
mit einem Spiel bekannt von einer unabhängigen Industrie aber noch sehr interessant so viele Konzept-Ebene,
ce ne devrait pas l'être, et pourtant, très peu de gens connaissent parfaitement les propriétés de la propostat de testostérone,
dann sollte es nicht sein, und doch sehr wenige Menschen sind voll vertraut mit den Eigenschaften von Testosteron propionate seine Fähigkeiten
C'est pourtant très seyant.
Ich finde sie sehr kleidsam.
Résultats: 977, Temps: 0.0886

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand