PRÉVUE PAR LE TRAITÉ - traduction en Allemand

Vertrag vorgesehenen
prévues par le traité
Eg-vertrag vorgesehenen
Vertrag vorgesehene
prévues par le traité

Exemples d'utilisation de Prévue par le traité en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dans l'exposé des motifs de la proposition de règlement, la Commission se départit délibérément de la publication de concours officiels prévue par le traité, sous prétexte qu'il est plus opportun d'agir autrement.
In der Begründung für den Verordnungsvorschlag lehnt die Kommission die im Vertrag vorgesehene Veröffentlichung offizieller Auswahlverfahren bewusst unter dem Vorwand ab, ein anderes Vorgehen sei angemessener.
L'Eurogroupe a servi de forum privilégié aux ministres des Finances de la zone euro pour aborder les questions concernant la monnaie unique qui n'entrent pas dans la mission de surveillance et de coordination prévue par le traité.
Die Eurogruppe dient als zentrales Forum, in dem die Finanzminister des Euroraums Fragen erörtern, die die einheitliche Währung betreffen und über die im Vertrag vorgesehenen Überwachungs- und Koordinierungsaufgaben hinausgehen.
la procédure en cause est celle prévue par le traité.
das betreffenden Verfahren im Vertrag vorgesehen ist.
Toutefois, dans ce dossier si important, il a été décidé de recourir à une procédure prévue par le traité, à savoir la coopération renforcée,
Für eine solch wichtige Angelegenheit wurde aber ein Weg gewählt, der im Vertrag vorgesehen ist- verstärkte Zusammenarbeit-,
Tout particulièrement en ce qui concerne les critères fiscaux, la marge de manoeuvre prévue par le Traité devrait être utilisée,
Insbesondere in Bezug auf die fiskalischen Kriterien sollte der vertraglich vorgesehene Spielraum genutzt werden,
Il est calqué sur la division prévue par le traité entre l'interdiction énoncée à l'article 81,
Zugrunde liegt die Aufteilung, die im EG-Vertrag mit dem Verbot des Artikels 81 Absatz 1
L'enjeu est bien de redynamiser et recrédibiliser la Méthode de coordination renforcée(MOC) en emploi prévue par le traité, afin d'éviter deux écueils majeurs:
Die Aufgabe liegt darin, der vom Vertrag vorgesehenen offenen Koordinierungsmethode(OMK) in der Beschäftigungspolitik zu neuer Dynamik
Afin de servir les buts de la politique commune des transports prévue par le traité de Rome, la Commission a proposé14 quelques 60 mesures en vue de mettre au point un système de transport intégré,
Um die in dem Gemeinschaftsvertrag vorgesehene gemeinsame Verkehrspolitik der Europäischen Gemeinschaft zu fördern, hat die Kommission rund 60 Maßnahmen zur Entwicklung eines integrierten Verkehrssystems vorgeschlagen14, insbesondere im Bereich
La Commission mettra en œuvre à la lettre la clause sociale horizontale prévue par le traité à son article 9 en procédant à une analyse préalable approfondie de l'impact social de toutes ces propositions législatives sur le marché unique.
Die Kommission wird die in Artikel 9 des Vertrags festgelegte horizontale Sozialklausel im Einzelnen umsetzen, indem sie vorab eine gründliche Analyse der sozialen Auswirkungen all dieser Gesetzesvorschläge auf den Binnenmarkt durchführt.
Il s'agit d'un signe prometteur pour l'initiative citoyenne prévue par le traité de Lisbonne, mais je souhaite une fois de plus exprimer officiellement mon fervent soutien en faveur d'une directive globale.
Das ist ein sehr hoffnungsvolles Zeichen für die Bürgerinitiative, die im Vertrag von Lissabon enthalten ist, aber ich möchte nochmals meine unbedingte Unterstützung für eine umfassende Richtlinie zu Protokoll geben.
Les Etats membres sont entrés le 1er Janvier 1994 dans la deuxième phase de l'Union économique et monétaire, telle que prévue par le Traité sur l'Union, entérinant la disparition du Fonds européen de coordination monétaire et son remplacement par l'Institut monétaire européen IME.
Am I. Januar 1994 sind die Mitgliedstaaten, wie im Unionsvertrag vorgesehen, in die zweite Stufe der Wirtschafts und Währungsunion eingetreten und haben dadurch die Auflösung des Europä ischen Fonds für die Währungszusammenarbeit bestätigt, an dessen Stelle das Europäische Wäh rungsinstitut(EWI) getreten ist.
Ils ont souligné la nécessité d'adapter la Stratégie européenne pour l'emploi, prévue par le Traité, au nouveau"semestre européen",
Sie unterstrichen, dass die im Vertrag vorgesehene Europäische Beschäftigungsstrategie dem neuen"Europäischen Semester" angepasst werden müsse,
La réalisation de la libre prestation des services dans le domaine des transports est un élément important de la politique commune des transports prévue par le traité. Celle-ci a, par conséquent, pour but de promouvoir la fluidité de la circulation des différents moyens de transport à l'intérieur de la Communauté.
Die Verwirklichung der Dienstleistungsfreiheit im Verkehr ist ein wichtiger Bestandteil der gemeinsamen Verkehrspolitik im Rahmen des Vertrages; diese zielt deshalb darauf ab, den Verkehrsfluss bei verschiedenen Verkehrsmitteln innerhalb der Gemeinschaft zu steigern.
En outre, dans ses prévisions du printemps 2016, la Commission table sur un déficit public général de 3,4% du PIB pour 2017, qui est supérieur à la valeur de référence de 3% du PIB prévue par le traité.
Darüber hinaus erwartet die Kommission in ihrer Frühjahrsprognose 2016 ein gesamtstaatliches Defizit von 3,4% des BIP für 2017, das somit über dem im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3% des BIP läge.
Malgré cela, il est primordial d'assurer la continuité du soutien communautaire, d'éviter de provoquer une rupture de l'action culturelle de la Communauté telle que prévue par le Traité, qui implique un grand nombre d'opérateurs culturels européens.
Nichtsdestoweniger ist es von vorrangiger Bedeutung, für die Kontinuität der Gemeinschaftsunterstützung zu sorgen und eine Unterbrechung der vom Vertrag vorgesehenen Gemeinschaftstätigkeit im kulturellen Bereich, die eine Vielzahl europäischer Kulturakteure betrifft, zu vermeiden.
un niveau nettement en deçà de la valeur de référence de 60% du PIB prévue par le traité.
30% des BIP liegen, d.h. weit unter dem Referenzwert von 60% des BIP, der im Vertrag vorgesehen ist.
la publication d'un concours officiel, c'est-à-dire la procédure de sélection prévue par le traité CE.
die Veröffentlichung eines offiziellen- d.h. des im EG-Vertrag vorgesehenen- Auswahlverfahrens unter dem Vorwand von Haus haltseinsparungen umgangen wird.
Le chapitre 3 traite de la phase de mise en place des institutions pendant la période de transition prévue par le traité instituant la CECA;
Kapitel 3 behandelt die Aufbauphase während der im EGKS Vertrag vorgesehenen Übergangszeit, Kapitel 4 schildert die Ereignisse wäh rend der Kohlenkrise,
La réduction du déficit sous la valeur de référence de 3% du PIB prévue par le Traité s'est appuyée en partie sur des opérations ponctuelles importantes,
Wenngleich die Absenkung unter den laut Vertrag vorgesehenen Referenzwert von 3% des BIP zum Teil wichtigen einmaligen Transaktionen zu verdanken war, gehen die Dienststellen
atteindre 74,6% du PIB, creusant encore l'écart par rapport à la valeur de référence de 60% prévue par le traité.
auf 74,6% des BIP erho¨hen und damit noch weiter u¨ber dem im Vertrag vorgesehenen Referenzwert von 60% des BIP liegen du¨rfte.
Résultats: 64, Temps: 0.1049

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand