PROGRAMME SAPARD - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Programme sapard en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
En déléguant la gestion au pays candidat, le programme Sapard donne au futur État membre l'occasion d'acquérir une expérience précieuse dans l'application des mécanismes de gestion des fonds communautaires
Durch Übertragung der Verwaltung auf das Beitrittsland gibt das SAPARD-Programm dem künftigen Mitgliedstaat die Möglichkeit, bei der Anwendung der Verfahren der EU-Fonds wertvolle Erfahrungen zu sammeln und gleichzeitig die Vorteile der Entwicklungsprogramme
Le programme Sapard de la Croatie, qui a été adopté en février 2006 et pour lequel le transfert de gestion est intervenu en septembre 2006,
Dem SAPARD-Programm für Kroatien, das im Februar 2006 genehmigt wurde und dessen Verwaltung im September 2006 übertragen wurde, wurde auf der
Les PECO auront des problèmes à cofinancer le programme Sapard, car ils devront incorporer les ressources budgétaires qu'ils avaient mises de côté pour 2000-2001 dans leurs budgets pour 2002-2003.
Die mittel- und osteuropäischen Länder werden Probleme mit der Kofinanzierung von SAPARD haben, da sie Haushaltsmittel, die sie für den Zeitraum 2000-2001 veranschlagt haben, nun in ihren Haushaltsplan für 2002-2003 umschichten müssen.
Le programme Sapard vise à soutenir les efforts déployés,
Mit SAPARD werden die Anstrengungen der Bewerberländer unterstützt,
Les conditions d'éligibilité des dépenses au titre du programme Sapard tiennent compte de la durée de validité du règlement(CE)
Bei den Bestimmungen über die Zuschußfähigkeit der Ausgaben für Sapard-Maßnahmen ist der Geltungszeitraum der Verordnung(EG) Nr. 1268/1999 zu berücksichtigen
il est désormais plus facile d'apprécier le résultat global de la mise en oeuvre du programme Sapard.
der SAPARD-Mittel in den neuen Mitgliedstaaten eingestellt wurde, lässt sich das Gesamtergebnis der Durchführung von SAPARD leichter beurteilen.
la stratégie de préadhésion de l'UE, à l'exception du programme Sapard.
zur Heranführungsstrategie(mit Ausnahme von Sapard) erteilen.
étaient très bien informés sur le programme Sapard, ce qui témoigne en partie de la coopération étroite qui s'exerce entre les services.
einzige Antragsteller für diese Maßnahme in Frage kamen, über das SAPARD‑Programm gut unterrichtet waren, was zum Teil die enge Zusammenarbeit unter den Ämtern widerspiegelt.
nous ne pouvons nous contenter de modifier uniquement le programme Sapard.
können wir uns nicht damit zufrieden geben, nur SAPARD zu ändern.
Comme il a été indiqué en introduction, aucun pays candidat n'est tenu de présenter un rapport sur l'application du programme Sapard avant six mois à compter de la fin de chaque année civile complète de mise en œuvre.
Wie bereits in der Einleitung erwähnt, ist keines der Bewerberländer verpflichtet, einen Bericht über die Durchführung von SAPARD vorzulegen, bevor nicht sechs Monate nach Ablauf des vollen Kalenderjahres der Durchführung verstrichen sind.
par le biais d'instruments d'adhésion tels que l'ISPA et le programme Sapard. Ces instruments ont été essentiels pour le passage des pays candidats au statut d'États membres.
an die neue Realität herangeführt, in die sie sich werden einfügen müssen, und zwar durch Heranführungsinstrumente wie ISPA und das Programm SAPARD, die ein wesentliches Mittel für die Überführung der Kandidatenländer in den Status von Mitgliedstaaten sind.
sur le fait que l'échec de la création d'organismes payeurs pour le programme Sapard dans de si nombreux États,
wir in so vielen Staaten aus mir durchaus verständlichen Gründen keine Zahlungsagenturen für SAPARD eingerichtet haben,
La mise en œuvre du programme Sapard en Bulgarie a débuté le 1er juin 2001,
Mit der Durchführung von SAPARD wurde in Bulgarien am 1. Juni 2001 begonnen, und zwar auf der
ou encore sur la politique de préadhésion, sur le programme Sapard, dont seuls 9,2% des moyens ont été utilisés.
die zusammengenommen 80% der europäischen Subventionspolitik verwalten, zu der Heranführungsstrategie, zum Sapard-Programm, bei dem die Mittelverwendung nur 9,2% beträgt, noch eine Menge Fragen stellen.
Pour plus d'informations sur le programme SAPARD et sur les conventions pluriannuelles de financement, voir MEMO/01/106.
Nähere Einzelheiten zu SAPARD und der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung siehe unter MEMO/01/106.
Le programme SAPARD est un important catalyseur en faveur du changement.
Das SAPARD-Programm ist ein wichtiger Katalysator für die nötigen Veränderungen.
Le programme SAPARD est exclusivement destiné aux régions agricoles.
SAPARD ist ausschließlich für ländliche Regionen bestimmt.
Aperçu du programme SAPARD en Roumanie.
Überblick über das SAPARD-Programm in Rumänien.
Décision de la Commission approuvant le programme SAPARD C(2000)….
Kommissionsentscheidung über das SAPARD-Programm C(2000)….
Publicité pour le programme SAPARD.
Werbung für das SAPARD-Programm.
Résultats: 45, Temps: 0.0385

Programme sapard dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand