RASSEMBLANT - traduction en Allemand

zusammenbringt
rassembler
réunir
assortir
rapprocher
ensemble
regrouper
correspondre
sammelt
recueillir
collecter
rassembler
gagner
collectionner
ramasser
accumuler
récolter
cueillette
rassemblement
zusammenführt
fusionner
rassembler
réunir
regrouper
fusionnement
zusammenkommen
ensemble
se réunir
se rencontrer
réunion
se rassembler
se retrouvent
vereint
unir
unifier
associations
clubs
combinent
réunissent
allient
associent
rassemblent
conjuguent
zusammenträgt
collecte
rassembler
recueillir
compiler
réunir
zusammengefasst sind
sammeln
recueillir
collecter
rassembler
gagner
collectionner
ramasser
accumuler
récolter
cueillette
rassemblement
zusammenbringen
rassembler
réunir
assortir
rapprocher
ensemble
regrouper
correspondre
zusammenführen
fusionner
rassembler
réunir
regrouper
fusionnement

Exemples d'utilisation de Rassemblant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
adaptant leur corps, rassemblant des info, parfois des années durant,
gleichen ihre Körper an, sammeln Informationen, manchmal jahrelang,
un forum de coproduction rassemblant des scénaristes ainsi que des professionnels du secteur venant de toute l'Europe.
Drehbuch-Workshop mit einem Koproduktionsforum, das DrehbuchautorInnen, RegisseurInnen und Fachbesucher aus ganz Europa zusammenbringt.
Projets annuels et pluriannuels de coopération culturelle rassemblant des personnes de toute l'Europe travaillant dans le domaine culturel.
Mehrjährige und einjährige Projekte der kulturellen Zusammenarbeit, die im Kulturbereich tätige Menschen in ganz Europa zusammenbringen;
Rassemblant une vingtaine d'Å uvres,
Sammeln zwanzig Werke, die Ausstellung,
le développement d'initiatives rassemblant différentes communautés
die unterschiedliche Gemeinschaften und Gesellschaftsgruppen zusammenführen und den interkulturellen Dialog
Nous pouvons imaginer nous retirer de tous les sens et du mental, nous rassemblant en une forme miniature dans le cœur et nous élever à travers la colonne vertébrale.
Wir können uns vorstellen, wie wir uns von den Sinnen und dem Denken zurückziehen, uns in Miniaturform im Inneren des Herzens sammeln und von dort durch die Wirbelsäule emporsteigen.
Pas de berger rassemblant à cheval ses nombreux troupeaux pour la rentrée du soir,
Kein Schäfer sammelte mit Eintritt des Abends zu Pferde seine zahlreichen Heerden,
des outils opérationnels rassemblant les donneurs, les pays concernés et d'autres acteurs potentiels diasporas, fondations, etc.
andere potenziellen Akteure(Diasporas, Stiftungen, usw.) zusammenzuführen.
Sage a également organisé deux événements au Royaume-Uni, rassemblant des ministres et des associations d'entreprises afin de discuter des répercussions du référendum sur l'UE pour les entrepreneurs.
Außerdem fanden zwei Veranstaltungen in Großbritannien statt, bei denen Minister und Wirtschaftsverbände zusammenkamen, um die Auswirkungen des EU-Referendums auf Unternehmer zu diskutieren.
Ceci est l'Observatoire Radio de la Vallée d'Owens derrière la Sierra Nevada. En 1968, je travaillais là-bas, rassemblant des informations pour ma thèse.
Das ist das Owens-Valley-Radio-Observatorium hinter der Sierra Nevada, und 1968 sammelte ich dort für meine Doktorarbeit Daten.
Les deux plus grandes démocraties du monde rassemblant plus de 1,5 milliard de personnes
Die beiden größten Demokratien der Welt haben zusammen mehr als 1,5 Milliarden Einwohner
D'ores et déjà, un comité stratégique rassemblant l'ensemble des présidents ou directeurs généraux est mis en place.
Ein strategischer Ausschuss, dem alle Vorstandsvorsitzenden oder Generaldirektoren angehören, ist bereits eingerichtet worden.
La Commission publie aujourd'hui une première version d'un tel instrument9, rassemblant des données collectées par Eurostat et par les offices nationaux de statistique.
Die Kommission veröffentlicht heute eine erste Version eines solchen Instruments9, in dem die von Eurostat und den nationalen statistischen Ämtern erhobenen Daten zusammengeführt werden.
Enfin, la Commission mettra sur pied des plateformes thématiques rassemblant les États membres et les parties prenantes, ainsi que différentes actions consacrées à des déterminants spécifiques.
Im Übrigen wird die Kommission themenbezogene Foren einberufen, auf denen die Mitgliedstaaten und die Betroffenen sich zu den verschiedenen Maßnahmen über spezifische gesundheitsrelevante Faktoren austauschen können.
élaboré par le Secrétariat et rassemblant les modifications d'ordre technique imposées par l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.
das vom Sekretariat ausgearbeitet wurde und die Änderungen technischer Art enthält, die sich durch das Inkraft treten des Vertrages von Lissabon ergeben.
Les conférences scientifiques internationales rassemblant des chercheurs de différents pays
Die Internationale wissenschaftliche Konferenzen versammeln die Forscher aus verschiedenen Ländern
Rassemblant des peintures, des sculptures et des photographies de 1945 à nos jours,
Gemälde, Skulpturen und Fotografien von 1945 bis heute sammelnd, umfasst diese Sammlung mehr
Article 7: Seul un concile extraordinaire, rassemblant l'ensemble des évêques de l'aristotélisme,
Artikel 7: Allein ein außerordentliches Konzil, das die Gesamtheit der Bischöfe des Aristotelismus versammelt, darf ein Dogma hinterfragen,
Jan-Hendrik Palic essaie en ce moment de former un groupe rassemblant les gens intéressés de façon à ce qu'on puisse un jour voir apparaître une série de fichiers openoffice*. deb.
Jan-Hendrik Palic versucht im Moment, eine Gruppe interessierter Personen zusammenzustellen, so dass wir eines Tages einige openoffice*. deb-Dateien begutachten können.
la Commission organisera rapidement une réunion rassemblant pêcheurs, chercheurs et représentants du Parlement.
die Kommission in Kürze Fischer, Wissenschaftler und Parlamentarier zu einer Tagung zusammenrufen wird.
Résultats: 143, Temps: 0.0918

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand