Les événements réalisés sont notamment des compétitions de danse rassemblant des milliers de personnes,
Those events include dance competitions attended by thousands of people, dance-a-thon, flashmobs,
Trois ateliers rassemblant les cinq bénéficiaires de ce projet sont organisés en vue de favoriser les échanges d'expériences,
Three workshops attended by all five beneficiaries of this project are held to promote the exchange of experiences, strategies
Rassemblant les acteurs du marché international de la plaisance(constructeurs,
Together actors in the international market of craft( manufacturers,
CATIA a généré un fichier rassemblant pour chaque pièce toutes les informations nécessaires orientation selon deux degrés,
CATIA generated a file that included all the necessary information for each piece orientation at two degrees,
Il s'agira du premier rapport du Secrétaire général rassemblant les informations sur les répercussions des changements climatiques sur la sécurité.
The report will be the first of the Secretary-General to collect information on the security implications of climate change.
Son action repose sur un processus participatif rassemblant toutes les parties intéressées en terrain neutre afin de rechercher des solutions et politiques cohérentes.
This service is based on a participatory process that brings all interested parties together in a neutral space to identify coherent policies and solutions.
ABCD propose une gamme de stratifiés en 9/10ème d'épaisseur, rassemblant 46 décors les plus représentatifs du marché choisis par les architectes et décorateurs.
ABCD offers a range of 9/10-thick laminated wood, combining 46 of the most representative designs on the market selected by architects and designers.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文