RESTA - traduction en Allemand

blieb
rester
demeurer
garder
maintenir
continuer
séjourner
sont
stand
debout
rester
stand
sont
sommes confrontés
se trouvent
se tiennent
a
figurent
dispose
war
son
Resta
noch
encore
toujours
ni
plus
autre
être
avoir
rester
te souviens
verharrte
rester
demeurer
persévérer
se maintenir
persistent
saß
asseoir
rester
reposer
siège
siéger
est
places
übrig
autre
le reste
caetera
reste
restantes
en rab
übrigblieb
restent
échapper
subsistent
demeurera de reste
blieben
rester
demeurer
garder
maintenir
continuer
séjourner
sont
bleibt
rester
demeurer
garder
maintenir
continuer
séjourner
sont
bleiben
rester
demeurer
garder
maintenir
continuer
séjourner
sont

Exemples d'utilisation de Resta en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cette dernière version resta la référence jusqu'à la fin du XIIe siècle.
Es sollte die letzte Veröffentlichung bis zum Anfang des 19. Jahrhunderts bleiben.
Cependant la Chine resta le client principal des plantations indiennes.
Trotzdem bleibt China der Hauptabnehmer der indischen Plantagen.
Et partout dans la culture européenne par la suite, Cyrus resta le modèle.
Und durch die gesamte nachfolgende europäische Kultur bleibt Kyros Vorbild.
Le colonel York accepta l'explication et resta pour le dîner.
Das Paar nimmt das Angebot dankbar an und bleibt zum Abendessen.
Cependant, Monsieur Moustache resta indemne.
Sir Hugo bleibt jedoch unversehrt.
Il resta muré de cette sorte plusieurs semaines.
In dieser Weise war er mehrere Wochen eingemauert geblieben.
Voici le Niño de Piedra, qui resta pour être en colère contre la vie.
Hier sind die Niño de Piedra, der so dafür, dass böse Leben geblieben.
Elle resta toute sa vie célibataire.
Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig.
Mon grand-père resta dans la jarre pendant 3 jours.
Mein Großvater lag 3 Tage lang in dem Tonkrug.
Jiang Wan resta très influent jusqu'à sa mort en 245.
Jiang Wan behielt seinen Einfluss bis zu seinem Tod im Jahre 245.
Il resta en orbite jusqu'au 6 avril 1960.
Sie hielt sich bis zum 30. April 1966 im Orbit.
L'autre partie resta à Vanikoro, se mêla aux affrontements des indigènes.
Die andere Gruppe verblieb in Basra und vermengte sich mit den dortigen Malikiten.
Il resta à ce poste jusqu'en mars 1865.
Diesen Posten hielt er bis März 1865.
Wagner resta toute sa vie sans avoir achevé sa formation professionnelle.
Er blieb zeitlebens ohne abgeschlossene Berufsausbildung.
Il resta en fonction deux ans.
Er verblieb zwei Jahre im Amt.
Il resta à ce poste jusqu'en 1942.
Er verblieb in dieser Position bis 1942.
Il y resta jusqu'en 1880.
Es bestand bis 1880.
Il resta dans le pays trois mois et demi.
Er verweilte in jenem Land dreieinhalb Monate.
Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l'Éternel.
Und er hielt sich sechs Jahre lang bei ihr im Haus des HERRN versteckt.
Napolitano resta dans cette université du 9 au 12 avril;
An dieser Universität hielt sich Napolitano vom 9. bis 12. April auf;
Résultats: 872, Temps: 0.0818

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand